ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Анжелика Л на: Чёрный стих  
 Совок остаентся Совком,
Хоть пригласи его в Европу.
Где нужно действовать умом,
Он... прибегает к фотошопу...

Ученица достойна своего учителя ))) Я рада за все совковое литературоведение, которое еще живо.

Итак, господин Тух.

Первое что Вы сделали, по просьбе Натальи - рзметафоризировали метафору

boris tuch (17:47) :
Не помню, как принесла я к
Дому упавшие две руки,

чьи руки? если свои, то в чем она их несла? в зубах?


Судя по тому, что Ваша ученица кроме этого ничего делать не умеет, то я могу понять, Вы учили и учите своих студентов именно так анализировать произведения.

Никто не собирается возводить авангард в классику, он уже давно в классике авангарда)))

Для примера я привела стих без знаков препинания, Вы правы, это не поток сознания, но вот Ваша ученица это не смогла определить...

1 - вчерашняя графоманка решила показать поток сознания для примера

Это большой пробел, и Ваш просмотр как учителя, поработайте с ней на этим ))))
2 - Ваша ученица Вас обманывает.
Наталья Тимофеева (8:53) :
правильно. она дописалась до того, что это классика будущего века

Я нигде такого не писала, или у нее галлюцинации, или она намеренно Вас обманывает, чтобы Вы давали ответы, которые ей нужны.

3 - boris tuch (8:53) :
это несостоявшаяся классика 1910-х годов

а это уже стыдно, профессор, снимите очки-велосипед )))

Савелий Гринберг родился в 1914 году, в 1910 ему было минус 4 года )))
В таких случаях нужно в гугл хотя бы заглядывать

Просто для справки

Гринберг Савелий Соломонович(31.01.1914, Екатеринослав — 14.01.2003, Иерусалим) — русский поэт, переводчик, мастер палиндрома. В Москве — с двухлетнего возраста. В начале 1930-х и в последующие годы активный участник Бригады Маяковского первого состава — пропагандист его творчества; дружил с А.Г.Бромбергом, В.Д. Дувакиным. На исходе 1930-х — научный сотрудник Гос. Литературного музея. Во время войны — Народное Ополчение, строительство оборонительных рубежей. 1943 год встретил на Малой Земле (под Новороссийском), 1944 год — на Рыбачьем полуострове. 1960-е годы — старший научный сотрудник Музея В. В. Маяковского в Гендриковом переулке.
С 1973 г. в Израиле. На Иерусалимском радио прочитал цикл уникальных лекций об израильской поэзии, раскрывая своеобразие творческой лабаратории каждого автора. Переводил с иврита современных поэтов, особенно Давида Авидана.Публиковался в журналах «Время и мы», «Возрождение», «Сион», «22», «Народ и земля», «Континент» и в различных антологиях.
http://ru.wikipedia.org точную ссылку дать не могу из-за наличия в ней кириллицы, которую система в ссылке не пропускает.

Я так понимаю что теперь Вы будете смешить Инет вместе ))) Профессор, а Вы хоть знаете, как Ваша ученица Вас тут "подставляет"?
 23/12/2013 11:48
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи