|
Добавить сообщение
|
От Люда на: Родина моя, зачем … |
| | Рискну вплести в хор хвалебных отзывов ряд критических замечаний. Во-первых, по содержанию: Ваш ЛГ обращается с множеством горестных вопросов… к России. По адресу ли эти вопросы? «Россия, родина моя!» - восклицает он. Это страна, где он родился и вырос. И эта СТРАНА «такое учинила»? А не РОССИЯНЕ, не те, кто в ней живёт? Если бы вдруг земля смогла заговорить, она в ответ спросила бы: «Нет, зачем ВЫ, дети мои, со мной такое учинили?» Вы возразите: «А что мы можем?». Многое: попыталась власть убрать льготы для пенсионеров, инвалидов и т.д., т.е. нагло залезть в карман самым незащищённым гражданам – и тут же многотысячные демонстрации по всей стране, и власть, как миленькая, попятилась и всё отменила. Недаром она так смертельно боится ЛЮБЫХ самостоятельных объединений граждан и напрочь придушила оппозицию и мало-мальски самостоятельные СМИ.
А теперь – по форме. Во-первых, в 3-м катрене, 4-я строка: «Амнистию взяла и дАла». В слове «далА» переставлено ударение в угоду рифме «заклала»,(об уместности здесь слова «заклала» – чуть позже). Зачем же коверкать слова? Можно заменить, например, так: « Амнистию ты даровала». Во-вторых, о сочетании слов «на смерть заклала». «Заклать»– всё равно что «заколоть», только «заклать» - по-старославянски, а «заколоть» - по-древнерусски. Что же получается? «На смерть заклала» - т.е. «заколола нАсмерть». Но тогда нарушается рифма. Можно заменить, например, так: «… на смерть послала». И последнее: 4-й катрен, последняя строка: «ЦарскИм прислужникам в угоду». Ритм требует перестановки ударения и искажает слово. А можно написать так: «Прислужникам «царя» в угоду».(Слово «царь» - в переносном смысле: ведь Россия – не монархия, потому и слово в кавычках). И в заключение: не обижайтесь на замечания, я и сама их получаю в избытке и, если тон замечаний доброжелательный, только благодарна. Желаю успехов.
| | 09/08/2011 10:55 |
|