«О Боже! Я – Твой раб Франсиско Гойя.
Ты ведаешь, как тяжек был мой путь.
Ты краски дал, что стали мне судьбою,
Но как мне в краски снова жизнь вдохнуть?
Был пёстрый рой кокетливых пастушек,
Тот розовый ,тот маскарадный мир.*
Умчался он, исчез под грохот пушек,
И новый век творит кровавый пир**.
Я кистью никогда не лгал лукаво:
Я видел, что на свете много зла,
И чёрно-красный колорит кровавый
В мою палитру властно жизнь внесла.
Но жизнь есть жизнь, она своё пророчит,
И как ты те цвета ни назови,
Но чёрный цвет – и смерть, и бархат ночи,
А красный цвет – и кровь, и жар любви.
О, Господи, я, как все люди, грешен.
Полотнами прославивши страну,
Я знал и рисовал прекрасных женщин,
Знал многих… Но любил – всего одну.
И милый облик возродил из праха
В картинах: взгляд – и закипает кровь…
Моя богиня, герцогиня-маха*** -
Она теперь бессмертна, как любовь.
Но век мой - страшен!.. Чую запах серы:
То адский дух плетёт тенёта зла,
Мир потускнел, какой-то… грязно-серый,
Над ним – как два совиные крыла.
Но, Боже, ведь рассвет не остановишь!»
И слышу я Твой голос: «Пробудись!
Рисунок свой «Сон разума» ты помнишь?»
И снова,как копьё, беру я кисть.
*Начинающий художник рисовал сценки
из народной жизни, где знатные дамы
изображены в одеждах пастушек.
**Начало 19-го века – завоевание Испании
войсками Наполеона, восстания против
оккупантов и их жестокое подавление,
освобождение Испании от захватчиков.
Много крови и смертей.
***Герцогиня-маха – Каэтана Альба,
возлюбленная Гойи, героиня нескольких
его картин. Наиболее известные из них – «Маха
одетая» и «Маха обнажённая»(лицо изменено).
Маха(махо) – испанцы, демонстративно носившие
национальную одежду, вопреки французской моде.
В широком смысле – гордые и независимые люди,
духовно близкие простому народу.
Иллюстрации: В начале – «Автопортрет». В конце –
«Маха обнажённая».