ЧТО ХОЧЕТ ЖЕНЩИНА /шуточная баллада о любви/
1. На сарацин король Артур пошел войной, Да неудачен был исход и в плен попался. Известный случай, когда рыцарь молодой Прославился, к тому ж, и жив - остался.
Не обошла с пашой турецким стороной - Их встреча, и испытаньем посерьезней боя Для короля она была - загадкой непростой. Что хочет женщина? Спросил султан героя.
Ответ-судьба. Ему - чтоб возвратиться Или на кол посаженному быть и умереть Бесчестно. А главное - как говорится, И на щите не быть, и не в огне сгореть.
Султан-паша придумал муку не случайно. Он сам был озадачен тем... чрезвычайно. В гареме многочисленном своем, ему никак Не разобраться одному. И потому, впросак
Он то и дело попадал, и оттого терзался, Чтоб тайну женщин разгадать. И как понять Отродье это? В гарем наложниц отбирались Особы - экземпляры. И чтоб ответ узнать,
К Артуру обратился. А что, а если вдруг... И хоть король ему не друг, так подходящий Случай самый его дилемму разрешить и круг Замкнуть, и повод наказать врага блестящий.
На том и порешили, и словно сговорились, Расстались, как принято - ударив, по рукам. Артур на Камелот направил ход, султан в гарем, И с тем отправились они - короче, по делам.
Условились, что через год Артур вернётся И слово рыцарское сдержит - как мужчина. Кто б мог представить, что ответ найдется И отзовется в будущем ещё искать причину.
2. Открыты настежь двери замка Камелота, Король Артур поникший, голову склонив – Лишь край переступил, и тотчас за работу. До полусотни дев о том - переспросил,
Какая же для них лежит печаль-забота? Их не поняв... Он быстро выбился из сил. Но возбудивши интерес, услышал из народа Голос. Подсказкой был ему Шервудский лес,
И на опушку - к избушке ведьмы припустил. Его давно ждала колдунья, поведала ему О том, что знает блажь девиц. И рыцарь ниц Готов был пасть, спасенный ею потому...
И чтоб судьба узнать секрет благоволила, Поставила условием ему, на ней жениться. Не самому. И верных рыцарей его хватило б, /Ох, и хитра на то была ведунья-мастерица/.
Но не о том мы речь ведем, как говорится. Что ж, делать нечего. На ведьме ожениться Пал жребий рыцарю и другу - Ланселоту. /Вас понял, сэр-р-р... Работа - есть работа/.
Охота – не охота. Не долги сборы Ланселота И свадьба началась. Свалилась как напасть. И ставки велики. На кон поставлена судьба И замка Камелот, и короля - лихая участь.
В раздумиях не мучась, решил сгодиться. Признаться, и невеста слово свое держит, И на ходу с себя, срывая ветхие одежды, Спешит. Артуру – все по правде говорит.
Пускай казнят меня и бабий суд срамит, /Она от счастья, видно, потеряла стыд/ Одно скажу – любая баба, стерва и змея, Колдунья ли она или жена. Все, словом.
И кто б ещё признался в этом, как не я. Судьбой своей распоряжаться, мы готовы, И этим живы, только и всего. Свободой… Пойдем за это хоть куда – в огонь и воду!
Быть - по сему... Настал черед утех... И «молодые» в спальню - удалились. И Ланселот, тому почти не супротивясь, Срамное пережить, снимает свой доспех.
Великий грех - жениться против воли… Врагу не пожелаешь пущей доли. Но сдался. Сень рукой, собравшись с духом, распахнул, И… обомлел, слюну с трудом свою сглотнул.
Увидев, пред собой не ведьму, а жену младую. Постой, мой друг прелестный, тотчас упаду я. По правде то… или во сне… Ты - кто такая? С небес сошедшая - красавица моя. Из рая?
Да. Я такая - жена твоя отныне, Ланселот. Нас женщин, муж мой, вряд ли кто поймет, От ведьминых одежд и до невиданных высот Красот и мудрости, до края глупости, ступая.
Эпилог.
Артур в гостях. В гареме о войне забыл И с сарацином в нарды на коврах играют. Султан обид не держит и король простил. Наложниц новых, между делом, обсуждают. Что хочет женщина? Да, кто их разберет. Не знают сами, что сказать на этот счет...
Павел Спивак, 2015 год
|