Иллюстрация взята из Интернета.
В случае недовольства автора картинки, обещаю тут же удалить..
Источник:"Шуточный узбекско-русский словарь"
Я брёл по рынку Бухары,
Слегка размягши от жары.
Опилкин
Я брела по рынку Бухары
И совсем размякла от жары.
Вышлла на "ТакИ-ЗаргОн" базар *
Посмотреть, какой у них товар.
Там и сухофрукты, и сыры,
Шахматы, шкатулки и ковры.
А недалеко была видна
Небольшая "БИГМак-чайхана". **
Продавал там вяленый инжир
Замечательный "Шампур-батыр". ***
Рядом с ним, мужских властитель дум,
Нилуфар **** стоит - "Гламур-ханум".*****
И батыр, забыв про свой товар,
Покидает, вместе с ней, базар
Там "вужудга келди муҳаббат" ******
Благодарен он: "Катта рахмат"! ********
* “ТакИ-ЗаргОн” базар - Известный базар в средневековой Бухаре
** “БИГМак-чайхана” шутливое название Макдональдс
*** Шампур-батыр" -так узбеки в шутку называют Д’Артаньяна, т.к шпага напоминает шампур
**** Женское имя
***** "Гламур-ханум" - шутливое название манекенщицы (гламурная женщина)
****** "вужудга келди муҳаббат" - вспыхнула любовь
******** "Катта рахмат" - большое спасибо
© Copyright: Ирина Волокина, 2016
Свидетельство о публикации №116042100384