Бедняга! Сам себе я ненавистен... Кричать бы впору, раздирает смех. Дрожу, когда успех, и неуспех, Волнуюсь, как душе доверить мысли.
Страшусь летать, но манит высота, Молчать пугаюсь, говорить тем боле… И воли, даже больше, чем неволи. Я раздвоился… парадокс, но так.
Как я хочу, ах, если б только мочь - Остаться дома, и к тебе уехать, Свободным быть, и сдаться в нежный плен…
Как бред пустых желаний превозмочь? Любовь-любовь, счастливая помеха... Как я боюсь… как жажду перемен!
(вольный перевод)
Coitado! que em um tempo choro e rio
Coitado! que em um tempo choro e rio; Espero e temo, quero e aborreço; Juntamente me alegro e entristeço; Du~a cousa confio e desconfio.
Voo sem asas; estou cego e guio; E no que valho mais menos mereço. Calo e dou vozes, falo e emudeço, Nada me contradiz, e eu aporfio.
Queria, se ser pudesse, o impossível; Queria poder mudar-me e estar quedo; Usar de liberdade e estar cativo;
Queria que visto fosse e invisível; Queira desenredar-me e mais me enredo: Tais os extremos em que triste vivo!
|