Публикуется с незначительными сокращениями.
Мы в браке не смогли найти покой, Раздоры были с нами неразлучны, Я вечно спорил с ней, она со мной, И было нам вдвоем совсем не скучно.
Но все теперь осталось позади, Я без жены, и это нетерпимо. Ушли куда - то золотые дни, Когда был рядом со своей любимой.
"Ах, милая,- пишу,- вернись скорей!" "Пошел ты х@р!" - было мне ответом. А ведь христианка, и не стыдно ей, Сухой помет, наверно, был у ней обедом.
Давно себя на мысли я ловлю, Что, может быть, у нас все обойдется. Ее с детьми, попрежнему, люблю, Жена ко мне, когда - нибудь, вернется.
Сомнений нет, в решимости тверда: "Твоя дебильность так меня задела, Что не вернусь домой я никогда, После того, что ты, мерзавец, сделал!"
"Жена, жена, спешу к тебе с признаньем, Ты у меня из женщин всех одна, Хоть будет долгим встречи ожиданье, Другая женщина мне вовсе не нужна,"
"Быть может правда, все, что ты сказал, Но у меня давно уже другие, Смеясь в лицо, скажу: ты опоздал, Друзья мои - все парни золотые.
Я одеваться буду так, как я хочу, Ходить на танцы, что теперь терять. Как вспомню жалкий член твой, хохочу, Лишь я одна могла его поднять!"
"Жена моя, ах, милая жена, Сошедшая с небес мне благодать, Ты только пробудилась и со сна Такую чушь несешь, едрена мать!
Знай, что приму тебя и грустной и веселой, В постель спешащей, спящей и курящей, Одетой и раздетой, полуголой, Зачем - то вместо ложки нож держащей.
Приму тебя красивой, справедливой, Злой, равнодушной по своей природе, Жестокой, грациозной, очень милой, В любом обличье, при любой погоде.
Жена, прошу, не торопись с решеньем, Дай время дописать стихотворение!"
Ссылка на оригинал: http://famousooetssandpoems.com/ poets/robert-creeley/poems/ 11374.html
|