|
Добавить сообщение
|
От ksana vasilenko на: Я рыдаю на твой ден... |
| | Здравствуйте, Аркадий. Знаю по вашей переписке историю написания этого и других стихов в память о безвременно ушедшей супруге вашей. Скорбь невозможно выключить как электричество, она имеет свои сроки и пока эти сроки не пройдут, вымучив вам душу и серце, не имеет смысла со скорбью бороться... Не стоит обращать внимания на грубые и бестактные выпады в адрес стихов, люди зачастую сами не ведают, что творят... Посмертные стихи не подлежат критике, я думаю. Однако, всё же, хочу попросить вас исправить в названии и в тексте "твоё" на "твой"(день-муж.рода). И рекомендую почитать на общелите автора Абугов Михаил-ctokakbog, его стихи перекликаются с вашими болью и печалью. С уважением, Ксана | | 25/07/2008 14:28 |
|