ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От Люда на: Тум-балалайка  
 Спасибо, что прочла и отозвалась. Знаешь, песня эта в моём переводе уже стала популярной в музыкальных записях. Однажды мы с подругой бродили поздним вечером по центральной улице нашего небольшого городка и разговорились с мужчиной, проезжавшим мимо на велосипеде. Он остановился, желая, видимо, поговорить. Чтобы нас заинтересовать, он достал из кармана что-то вроде мини-магнитофона и сказал: "Закажите любую песню, и мой прибор с голоса её исполнит". Я заказала "Тум-балалайку" и сказала, что я перевела её на русский язык. Он подал команду своему прибору, и я стала подпевать по-русски, думая, что песня на идиш. Каково же было моё удивление, когда подруга рассмеялась и сказала, что исполнитель в записи слово в слово поёт то же, что и я. Может, она подумала, что я присвоила себе этот перевод, но я заверила её, что это именно МОЙ перевод.
 04/03/2017 19:04
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи