|

Написанные отзывы
свернуть
 |
От Нелли Мерлин на: Забытый челнок. Сти... (Егармин) |
ответить | | "Лежащим негром на снегу
Впечатан клен в декабрь белый" хех... продолжу:
Сидел поэт на берегу
И вдаль глядел остервенело,
И хоть убей, никак не мог
Он разглядеть в дали туманной
Какой-то маленький челнок,
Что для поэта очень важно.
Он палкой ковырял песок,
От снега мокрый и противный,
Но раскопал башмак, носок
Да шекель с цифрой еле видной.
- Я говорил! - вскричал поэт. -
Челнок не может плавать в море,
Хоть просиди здесь тыщу лет, -
Нет челнока! И нефик спорить! | | 15/12/2013 21:40 |
 |
От Нелли Мерлин на: Изломанный челнок, ... (Геннадий Солодилов) |
ответить | | Я лёгок и красив – меня сработал мастер,
В тиши озёр и рек я видел жизнь свою.
Но дерзкий человек принёс к причалу снасти
И вышёл в океан. Рыбак был смел, но юн.
Вода – мой мир и дом, я не стремился в небо,
Но сдвинулась плита и дрогнул океан,
Как птица я взлетел туда, где раньше не был,
Недолгим был полёт, как шулерский обман.
Отхлынула волна, меня оставив в скалах.
Разбившийся рыбак – добыча жадных рыб.
Он сгинул без следа. Скамья в потёках алых,
И чайка надо мной, кричащая навзрыд.
К утру пришёл прилив. Он мягкими руками
Стянул меня с камней и вынес на простор
Борта ещё крепки, но киль разбит о камень,
На банке не звучит соленых слов набор.
Изломанный челнок, я снова брошен в море.
Но некому грести. Да и весло – одно.
Схлестнулись Жизнь и Смерть в своём извечном споре.
Нет силы для борьбы, и я пошёл на дно.
Мне очень понравился этот вариант. Прочла отзывы некоторых любителей точностей и хочу сказать, что они не столь важны в данном случае. Вот строение челна, я погуглила, ибо не спец в челностроении.:-)
1) борт, 2) палуба (верхняя обшивка фанерой или железом), 3) кормовая внутренняя палуба (кормовое сиденье), 4) носовая внутренняя палуба (для крепления мачты и т. д.), 5) выдвижная скамейка, 6) вырез в скамейке, обшитый кожей, 7) фальшборт, 8) донная выемная решетка, 9) круглый прорез в носовой внутренней палубе для крепления мачты, и 10) кольцо для привязывания челна.
Так что, если палуба обшивается железом, то челн, я думаю, вполне может пойти ко дну. Ну а есть там киль или нет, - совсем мелочь, по сравнению с тем, что стихотворение написано замечательно. | | 14/12/2013 15:24 |
 |
От Нелли Мерлин на: Дед Мороз забыковал. (Купидон) |
ответить | | Жалко, слово "Её" в предпоследней строчке не вписалось в размер, а стих понравился, посмеялась))
В одном фильме (к сожалению, не помню названия) перед Новым Годом кабинет приемного отделения больницы, который деж.врач назвал "маленьким островком скорби" был заполнен Дед Морозами и Снегурками, пьяными и покалеченными в результате падения на снегу. И они поступали и поступали, а бедный врач не знал, куда их размещать. Ваши герои наверняка тоже там оказались)). | | 11/12/2013 15:42 |
 |
От Нелли Мерлин на: Чудес не бывает! Я ... (valeri sikorsky) |
ответить | | И вот наконец-то я рифмой фехтую,
И эту, и ту вам найду я такую,
Что шпагой проколет, взорвется ракетой,
И все потому, что пишу я про ЭТО.
Я стал, как Есенин, известным поэтом.
Читайте! Я с вами в сетях интернета! | | 03/12/2013 11:29 |
 |
От Нелли Мерлин на: УГОЩУ Я ВАС КАРПОМ ... (Евгений Карпов) |
ответить | | А как у вас в Таганроге насчет раков? Помню, много лет тому назад, будучи там в гостях, я ими объедалась. Карпом нас не удивить, а вот раков бы я сейчас за милую душу. Увы, не кошерные они в Израиле, так что им - ни-ни в наших морях )) Стихотворение отличное, все замечательно, но... не хватает раков :-)
| | 27/11/2013 21:41 |
 |
От Нелли Мерлин на: МУЖСКОЙ ВЗГЛЯД НА С... (парнас) |
ответить | | Ой, классное стихотворение! Вот мне повезло - это первое, что я прочла сегодня. Теперь хорошее настроение обеспечено на весь оставшийся день. Ничего больше и читать пока не буду, лучше еще раз перечту Ваше. Как там... внучата "пулей пролетают у виска"))) ЗдОрово, так и есть.
Бабушка замечательная:
.............
Едва лишь примет в вечеру подушка,
Храпит, устав, как вахтенный матрос.
Юмор замечательный. Очень приятный, ненавязчивый.
Одного не поняла: в слове "принЯл" Вы намеренно поставили так ударение? Ведь правильно будет "прИнял". Но некоторые любят сказать в шутку "принЯл", "понЯл" и т.п. | | 27/11/2013 11:08 |
 |
От Нелли Мерлин на: Болею (Геннадий Солодилов) |
ответить | | Какое замечательное стихотворение! Как Вам удалось передать чувства выздоравливающего человека! В стихотворении слышится и грусть, и одновременно радость от того, что происходит за окном. Пусть аистенок неумело "дребезжит клювом" (очень интересная фраза), пусть петух прокричал "без мажора", пусть солнечный луч выглянул ненадолго, но есть! Есть аист, соорудивший дом, и его аистенок как символ новой жизни, есть шелестящие колосья ржи, есть петух, возвещающий пробуждение нового дня. Единственное мое замечание - это слово "болести", как-то оно мне не очень... и еще в слове "простуженно" поставьте две Н.
Добра Вам и здоровья! | | 26/11/2013 13:45 |
 |
От Нелли Мерлин на: День Катастрофы (Фрези Грант) |
ответить | | Вообще, поразительно, как люди, все до единого, в минуты сирены останавливаются... где бы ни шли, что бы ни делали. Стоят машины на дорогах, встают продавцы за кассами в магазинах, покупатели с тем, что у них в руках... и это по всей стране. За эти две минуты столько всего передумаешь!
Хорошо, что Вы написали стихотворение о памяти народа. Это вечная память. В нескольких строках сказано многое. | | 25/11/2013 00:11 |
 |
От Нелли Мерлин на: инструкции к стулу (sv_ilya) |
ответить | | "В серых ботинках, стоптавших седое лето..."
"Мало цветов заблудится в море ситца,
Бросившись с нервной кисти на покрывало…"
Замечательное по образности, мастерству стихотворение.
Спасибо автору и Вам, Ксана, за удовольствие, которое я получила от прочтения этих стихов. | | 19/11/2013 12:56 |
 |
От Нелли Мерлин на: Кораблик в бутылке (Айк Лалунц) |
ответить | | Очень красивое, образное стихотворение. Приятно, что такие стихи анонсирует редактор сайта.
Вот если бы мне еще рифмы понравились в первой строфе... но, как-то мир-светил - не очень...
И все равно стихотворение замечательное! | | 17/11/2013 20:08 |
 |
От Нелли Мерлин на: Челнок (miciya) |
ответить | | У Леонида Каганова есть замечательная статья "Как не надо писать стихи". Ее можно прочесть здесь: http://rifma.com.ru/Kaganov.htm
Это Ваше стихотворение - пример из "вредных советов" автора статьи. Если Вы не понимаете, почему,- прочтите еще раз чуть ниже отзыв Цви. Он абсолютно верно охарактеризовал Ваши надуманные и совершенно неприемлемые метафоры.
| | 16/11/2013 11:55 |
 |
От Нелли Мерлин на: В Ерушалайме снег... (Евгения Кац) |
ответить | | Все смешалось в Эрец Исраэль:
Снег и пальмы, храмы и мечети...
Но живет одна в народе цель -
Мир, и это главное на свете.
Очень хорошее стихотворение, Евгения. В коротком стихотворении Вы сказали о многом. | | 14/11/2013 20:46 |
 |
От Нелли Мерлин на: Дождь (Евгения Кац) |
ответить | | Как только увижу у кого-то стихотворение про мои любимые дожди, сразу открываю. Замечательно написано, Евгения. Очень живой образ дождя. Как там у вас в Бер-Шеве, дождик уже начал баловать прохладой? | | 14/11/2013 18:54 |
 |
От Нелли Мерлин на: ПОЭТА Андрея Демент... (Лаврентьев Николай) |
ответить | | "Сочиняю и по заказу" - (Н.Л.)
------------------------
Хочу заказать Вам стихотворение, написанное Спенсеровой строфой, состоящее из восьми стихов пятистопного и одного шестистопного ямба с тремя рифмами по соответствующей схеме, и обязательно с антиметаболой при наличии плеоназма в эмфазе.
Сколько это будет стоить?
| | 14/11/2013 11:12 |
 |
От Нелли Мерлин на: Рассказать о себе? (Иванова Дарья) |
ответить | | Очень понравилось, Ваше стихотворение, Дарья.
Интересные мысли в замечательной поэтической форме. У каждого свое кредо, свое мировоззрение, и каждый рассуждает соответственно, по-своему. Выскажу и я то, что думаю. Бог един, и нет разницы, к какой религии ты себя причисляешь. Носишь ли крестик, ходишь ли молиться туда, где по религии отрицаются кресты и иконы, или молишься Богу в поле, расстелив коврик, - нет разницы, главное - всегда оставаться человеком, и Бог обязательно тебя услышит. Мы совершаем ошибки в жизни, но учимся на них. Какой смысл начинать все сначала? Все равно невозможно застраховать себя от последующих ошибок. Такова "селяви". Если человек чего-то очень желает и стремится к этому, он обязательно его достигнет. Я, конечно, ничего нового не сказала, но мы часто забываем о прописных истинах,в которых содержится смысл нашей жизни. Каждый человек сам строит для себя свой мир, и каким ему быть в этом мире, зависит только от него самого, и никто здесь помочь не может.
Спасибо за прекрасное стихотворение. | | 12/11/2013 13:19 |
 |
От Нелли Мерлин на: «Несчастный Дон Фок... (Александр Коржавин) |
ответить | | Вы нарушаете принципы написания пародий.
Во-первых, у Вас нет ссылки на оригинал, во-вторых, за основу для пародии берется несколько строк из стихотворения, которые выражают неудачную, по Вашему мнению, мысль автора. Вы же выставляете полностью пародируемое стихотворение, что, в принципе, запрещено. Любое произведение защищено авторским правом, сомневаюсь, что автор дал Вам разрешение на использование его стихотворения на своей странице. Тем более, что до пародии Вашему творению далеко. Вы в пошлой форме издеваетесь над автором, муссируя его фамилию, унижая его человеческое достоинство. Я удивлена молчанию автора Александра Фокеева, тому, что он позволяет писать о себе подобные гадости. | | 10/11/2013 21:47 |
 |
От Нелли Мерлин на: Моя Тайна. (Nord) |
ответить | | Отличные у Вас композиции. Читаете бесподобно, стихи замечательные, музыкальный фон подобран с большим вкусом. Получила большое удовольствие от прослушанного. | | 10/11/2013 21:18 |
 |
От Нелли Мерлин на: Грустный стих о пос... (Сергей Скопинов) |
ответить | | Надо бы, пока не поздно,
Заказать стальные нервы,
Все не так и безысходно -
Зуб железный будет первым,
Остальные из металла,
Что покрепче, чтобы клацать
ПозвончЕе! Так немало
И протянем, лет сто двадцать!
:-):-):-) | | 08/11/2013 18:23 |
 |
От Нелли Мерлин на: Ранний снег... (Севастопольская) |
ответить | | Галина, Вы просили меня высказать мнение относительно последнего стихотворения. Как я поняла, последнее - это "Ранний снег".
Хорошо, буду анализировать построчно.
Итак, первая строфа.
Бабье лето ранний снег поранил, (зпт)
в грязно-серый превратив коллаж,
надругался и нахулиганил
тонкими мазками на пейзаж.
Здесь мне не нравятся инверсии. Дополнение в Вин.п., стоящее на первом месте в предложении, при неизменном окончании и следующем далее подлежащим и сказуемым, вызывает двоякое прочтение, нарушая тем самым смысл сказанного.
*Ранний снег поранил бабье лето* - звучит правильнее и красивее.
Старайтесь избегать неоправданных инверсий, они не красят стихи. Куда лучше звучала бы и вторая строка так: *превратив в грязно-серый коллаж*, хотя конечная согласная глагола «превратив» сливается с предлогом В, и этот глагол надо заменить другим, тем более, что «превратить что-то в коллаж» - так не говорится. Коллаж выполняется путем совмещения нескольких изображений в одно. Слово «коллаж» вообще не к месту в этом предложении. Да и глагол «ранить» ассоциируется с нанесенной раной, когда преобладают цвета красных оттенков, а не грязно-серых. Вам лучше было бы использовать слово «гризайль» - картина, написанная преимущественно в серых тонах.
Теперь глагол «нахулиганил». Если Вы хотите уточнить, как именно нахулиганил объект, то не следует использовать при нем сущ-е в Тв.п. Так не говорится. Лучше использовать причастный, деепричастный оборот, чтобы показать дополнительное действие глагола. Например: нахулиганил, набросав тонкие мазки и т.п. К тому же, у Вас получается *нахулиганил (на что?) на пейзаж*. Это серьезная стилистическая ошибка.
Перейдем ко второму катрену.
Облаков тяжелые перины
распорол ноябрьский недуг,
в ароматы неба от рябины
капнув нотку горькую разлук
Во второй строке Вы потеряли одну гласную, ритм сломался. Читатель обязательно споткнется в этом месте.
«Облаков тяжелые перины
распорол…» - пока метафора нормальная, но далее у Вас следует, что распорол эти перины недуг. Как же это возможно, чтобы недуг что-то распорол? Недуг может нагрянуть, охватить, свалить (с ног), поскольку недуг – это недомогание, хворь и т.п.
Далее. Если Вы говорите об ароматах неба, то горькие нотки здесь уже не при чем. Это совершенно разные понятия, нельзя разбавить одно другим. «Горькая нотка разлук» - красивая метафора, но у Вас она не звучит, так как опять все портит инверсия. Если бы Вы поставили слово «от рябин» на последнее место, то получилось бы очень красиво.
Следующий катрен.
Голуби на стриженых карнизах
мокрыми комочками сидят,
в неба виноватого капризы
как и я, сегодня не летят.
Ну во-первых, я постоянно ставлю вместо Вас точку в конце каждого последнего предложения очередной строфы.
Во-вторых. Не знала до сих пор, что карнизы бывают стрижеными. Может, и правда, бывают – никогда не задумывалась, а проверять по словарям не хочется.
Лететь в капризы неба – мне совсем не нравится эта метафора. И почему небо виновато? В чем оно виновато? Здесь это слово совершенно неуместно.
И зима в ночные зеркала
мороком глядит, фантомом-снегом,
синим Богородская трава
в ладанке сгорает оберегом.
Ой, опять такая некрасивая инверсия: «синим Богородская трава
в ладанке сгорает оберегом». И зачем Вы разрываете определение и дополнение целой самостоятельной фразой?!
И её задула, СеЛяВи, (зпт.)
бросив голубям и мне небрежно,
замерзаем в ранней нелюбви, (зпт.)
крохами спасаясь и надеждой…
Здесь вообще непонятно, кто задула кого? Что бросила СеЛяВи?
А последние две строчки замечательны, мне очень понравились.
Галина, если Вы считаете мои замечания неверными, то привлеките, пожалуйста, кого-то из профессиональных редакторов. Возможно, с чем-то я соглашусь, а возможно, и нет. Но я много времени потратила на анализ этого стихотворения, потому, как это было ранее, спорить с Вами не стану. Ваше право соглашаться со мной или не соглашаться. Здесь я выразила точку зрения, пользуясь своими знаниями в области русского языка и стихосложения.
Желаю Вам успехов на трудной стезе поэзии.
| | 07/11/2013 14:17 |
 |
От Нелли Мерлин на: Осенняя рапсодия ... (Севастопольская) |
ответить | | Очень грустное стихотворение... Вам удалось передать свое настроение, прощаясь с осенью. Оно звучит в осенней рапсодии, где слышно тихое шуршание стайки листьев, вздохи отгарающих, обнаженных дерев, печальный звон колоколов...
Вот если бы Вы изменили предложение
"И ее вечерний отпевает
поминальный звон колоколов",
не разрывая два прилагательных "вечерний" "поминальный" сущ-м "звон", к которому они оба относятся, то стиотворение выиграло бы.
Да, и в данном случае слово "ранеными" пишется с одним Н.
Ну и чтобы уже до конца высказаться о том, что меня смутило, то хочу спросить, почему Вы не везде в конце строк ставите знаки препинания. Ведь запятые при деепричастных оборотах необходимы.
А вот повторы мне понравились. В этом стихотворении они как раз кстати.
Успехов!
| | 06/11/2013 17:44 |
 |
От Нелли Мерлин на: НЕСВАРЕНИЕ (ДЕД - Геннадий Болд...) |
ответить | | Никогда не думала, что можно написать пародию на пародию, но у Вас, Геннадий, отлично получилось. Даже пародия оригинал, написанная очень безграмотно (либо одни глагольные рифмы, либо вообще без рифмы, при абсолютном несоблюдении стихотворного размера, с фразами бредового содержания типа "Купи билет на кораблик - не будет дум пустых" и др.) заиграло по-новому)) Вынуждена признать - Вы были правы, сказав, что "Соколиаде" - быть. | | 05/11/2013 14:38 |
 |
От Нелли Мерлин на: отговорил графинчик (Ксана Василенко) |
ответить | | И вырезаем ножницами снег
Из бледно-серой утренней страницы.
Бесподобная метафора! Люблю такие стихи, в которых встречаешь что-то новое, нигде ранее не прочитанное. У Вас такие стихи, Ксана. Ваш графинчик неподражаем. | | 05/11/2013 11:47 |
 |
От Нелли Мерлин на: И ГОРОД И МИР (ЯКОВ РАБИНЕР) |
ответить | | Очень интересный цикл стихов, Яков. Метафоры у Вас потрясающие.
По улочкам к небу
Мы шли по Толедо
И было к нам, бедным,
Безжалостно лето.
От этого пекла
Сходили с ума
Бредущие справа и слева
дома.
Читаю Ваши стихи и восхищаюсь Вашим мастерством. | | 05/11/2013 09:26 |
 |
От Нелли Мерлин на: Вознесение (ДЕД - Геннадий Болд...) |
ответить | | Прекрасно, Геннадий. Прекрасно... до слез, такой вот оксимарон. Строки из стихов Есенина замечательно вписываются в песню. Исполнение отличное.
Жаль, что Вы тратите свой талант на всяких соколиков. Ну посудите сами - кто Вы и кто она, опошлившая даже имя Афродиты. Я, конечно, не на Вашем месте, но Соколиаду убрала бы. Не стоят всякие низкопробные стишки Вашего внимания. А поете Вы завораживающе... эту песню я прослушала дважды. Спасибо Вам за то, что радуете своим творчеством. | | 04/11/2013 17:11 |
 |
От Нелли Мерлин на: Ещё и сердце не уст... (Валерий Патрушев) |
ответить | | Дай-ка, думаю, погляжу, что это за автор, которого Наталья открыла для себя... прочла несколько Ваших стихов, Валерий, и получила удовольствие.
Замечательно пишете. Это стихотворение, отражающее Ваше душевное состояние, написано мастерски. И хотела бы, да совершенно не к чему придраться :-) Спасибо за хорошие стихи. Творческого Вам роста! | | 03/11/2013 13:33 |
 |
От Нелли Мерлин на: Бородино (ДЕД - Геннадий Болд...) |
ответить | | Начала знакомство с Вашей поэзией с этой песни. Наверное, потому, что когда-то давно, живя в России, несколько раз ездила в Бородино на празднование очередной годовщины Бородинской битвы. Мне всегда нравилось, как было устроено на Бородинском поле театрализованное представление. Мой сын, тогда еще малыш, читал там наизусть стихотворение Лермонтова "Бородино". И сейчас, ознакомившись с Вашей песней, я подумала, что было бы здорово, если бы эта песня там прозвучала. Замечательно написано. Каждая строка проникновенна. Именно такие стихи, песни нужны для воспитания истинно русского патриотизма в людях, болеющих душой за Россию.
Спасибо. | | 01/11/2013 22:37 | << < 1 > >>
|