|
Написанные отзывы
свернуть
|
От Павел Янович на: Волчица (Jay) |
ответить | | Стихотворение сильное, а вот с музыкой не все так хорошо, на мой взгляд: монотонно, однообразно и без эмоций. Ни набор инструментов не меняется, ни ритм, ни темп. Возможно, этим Вы хотели показать накал, но я его не почувствовал, и получилось так, что музыка силу стиха умалила. Доработайте звукоряд, не воспримите в штыки мое ворчание. | | 03/10/2009 20:03 |
|
От Павел Янович на: Лихо лесное (Иван Малов) |
ответить | | Собственно, это стихотворение было вторым по очереди прочтения. Реакция та же - аплодисменты, тут и сказат нечего. Спасибо, одним словом. | | 14/11/2008 20:27 |
|
От Павел Янович на: Барыш или Париж?2 (Ольга Чекашкина) |
ответить | | И вновь аплодирую. Но немного ворчу: я бы во втором четверостишии убрал частицу "ль" - она там не особо слышится, да и не нужна. И в последних строках "враз залатают" заменил бы на "подзалатают" и убрал "снова". А в целом - замечательно, печальная такая ирония, и контрастом - вера в последних строках. | | 28/08/2008 22:20 |
|
От Павел Янович на: Яблоня (Ольга Чекашкина) |
ответить | | Первые две строки - супер. В стиле разухабистой русской народной плясовой. А вот дальше - былина, или даже колыбельная. Тут либо в первых строчках нежности добавить, например "яблоню" на "яблоньку" заменить, либо последующие позадорнее сделать. И еще: зацепился за "трудолюбивый рой ос". Это вроде как дядька такой - Рой Ос (Почти Георг Отс). Он трудолюбив и кружится над яблоней без устали. Может, "рой трудолюбивых ос" - все-таки, осы трудолюбивы, а не рой.
А в целом очень даже весьма! Я бы плясовую сделал. С бубном и жалейками. А так - на Ваше усмотрение.
Павел. | | 28/08/2008 22:06 |
|
От Павел Янович на: Перед грозою... (Лия) |
ответить | | Супер. Нежно и светло. Есть только один момент: у Вас ритм
!--!--!--!
!--!--!--!-
и строки, начинающиеся с "я хочу" немного выбиваются:
!-!!--!--!
Могу предложить заменить "я хочу" на "хочется" - как вариант... | | 27/08/2008 23:07 |
|
От Павел Янович на: Тайна Моны Лизы (Любовь Соколик) |
ответить | | Любая гипотеза, как и Ваша имеет право на существование. Я также слышал и такое: "Улыбка Джоконды напоминает мне улыбку моей жены, когда она думает, что я вру." А вот писать, что напоминает форма стиха, на мой взгляд, лишнее: покажите так, чтобы без подсказок понятно было. Тайна Моны Лизы, думаю, в том, что нам до сих пор интересно ее разгадать, хотя, вполне возможно, что никакой тайны и нет: понравилась Да Винчи женщина, и он написал ее портрет. А мы теперь ночей не спим - гадаем, тайны себе придумываем.
Удачи.
Павел. | | 22/08/2008 22:29 |
|
От Павел Янович на: Петух (Gluk) |
ответить | | Замечательно! Только кавычки с "курятни" и "гордой" я бы убрал - они, конечно, наводят на мысль об иносказании, но получается такая большая зеленая и навязчивая стрелка, мол, смотри, читатель, - тут аллегория! Без кавычек стихотворение не проигрывает - получается замечательная басня. | | 26/06/2008 01:08 |
|
От Павел Янович на: О, где ты... (Медведь) |
ответить | | А у меня по поводу "высекающая" друге ассоциации - высечь искру и разжечь огонь. Так что, на мой взгляд, это слово здесь к месту, да и "парализовавшая" тоже, вот только бы один слог из него убрать... | | 26/06/2008 00:03 |
|
От Павел Янович на: Путь к свету (Медведь) |
ответить | | "...а ты был неправ, ты все спалил за час,
И через час большой огонь угас,
Hо в этот час стало всем теплей."
В этом тоже счастье - стать гранитным указателем, но знать, что люди, глядя на тебя идут к свету.
Спасибо.
Павел. | | 25/06/2008 23:57 |
|
От Павел Янович на: Авансы января (Александр Гладкий) |
ответить | | Ни одного лишнего слова, и все в десятку, а три точки в конце, как символ того, что вслед за январем придет февраль, и любовь не покинет увлекаемых. В последних строках не горечь, а надежда,- и это здорово. | | 25/06/2008 23:47 |
|
От Павел Янович на: Цыганская баня (Александр Гладкий) |
ответить | | Да, от менталитета многое зависит. Финны-турки, наверняка, не понимают роскошь нашей бани. Мы же - варвары: вениками друг друга бьем, воду хлещем, с медведями деремся. А нас этим не удивишь. Главное, на этой почве расистом не стать :)
С уважением, Павел. | | 25/06/2008 23:37 |
|
От Павел Янович на: Утро (Робинзон Крузо) |
ответить | | Вот что мне это навеяло:
"...И осталась лишь фраза: Послушайте, маленький,
Можно мне Вас тихонько любить?"
Много удачных сочетаний и образов. Аплодирую.
| | 24/06/2008 23:26 |
|
От Павел Янович на: За окном погода не ... (Шаткина Мария) |
ответить | | Мария, не обижайтесь, но мне это стихотворение показалось несколько сыроватым. Во-первых, сбит ритм, но даже если на это закрыть глаза, кое что режет слух:
- первая строфа перегружена "ужами", такое ощущение, что Вы просто хотели занять пустующий слог. Как вариант 4-й строки: "Посмотри: всё давно позабылось".
- в 5-й строке явно лишний слог. У Вас в основу положен анапест, то есть: --!--!--!, а в этой строке так: --!---!--!- и три безударных слога очень неблагозвучно ломают ритм .
- в последнем четверостишии, в отличии от первых трех, зарифмованы только четные строки. Не смертельно, конечно, но вызывает легкое недоумени - почему так?
А вообще - грусти и печали объявляем бойкот!
Стихотворение красивое.
С уважением, Павел. | | 23/06/2008 03:52 |
|
От Павел Янович на: Зёрнышко (Любовь Соколик) |
ответить | | Интересно. Из-за смешения разных ритмов похоже на некий эксперимент. Кстати, в комментарии Архипу Вы помимо ямба и хорея не упомянули дактиль и анапест :) | | 23/06/2008 00:25 |
|
От Павел Янович на: Фотография (Любовь Соколик) |
ответить | | А вот еще интересная вещь - электрический чайник.
Я думаю, он был изобретен не слачайно:
Изобретателю очень хотелось чая,
Но ждать пока закипит обычный чайник он не хотел и, скучая,
Набрал воды холодной полную кружку,
В нее опустил кипятильник, взял штепселю в руку,
Включил в электрическую розетку, и пошло дело:
Не прошло и пяти минут, как вода закипела!
И решил он такой способ воды кипячения
Подарить людям, чтобы была польза от его изобретения.
Оформил патент, запустил производство он,
И теперь мы кипятим, а деньги за идею получает он.
| | 23/06/2008 00:04 |
|
От Павел Янович на: А мне смешно, и в т... (Ольга Чекашкина) |
ответить | | О, человек контрастов!
Смиренно: "Пусть проиграла, но не стала злее!"
и зловеще: "И этот бой я навсегда запомню." (можно даже "и" заменить на "но")
Не смешно это, если честно. Не обижайтесь. Счастья Вам.
С уважением, Павел. | | 22/06/2008 20:38 |
|
От Павел Янович на: Время сильнее (Переделкин) |
ответить | | Мне понравилось, хотя трех "блох" для себя отметил:
4-я строка: здесь "и так" пишется раздельно, т.к. здесь используется не вводное слово "Итак, ...", а наречие со смыслом "и без того".
7-я строка: слово "вдруг", на мой взгляд, лучше заменить на "я" - звучит гармоничнее, в Вашем варианте из-за сложных в произношении сочетаний букв происходит заминка.
12-я строка: глаза не глядятся, а глядят в вечность, т.к. глядеться - глядеть на свое отражение, рассматривать себя (в какой-л. отражающей поверхности). Посколько умышленно сбита ритмика стиха, можно написать: "Под артобстрелом в вечность глядящих глаз," и не проиграть.
С уважением, Павел. | | 22/06/2008 20:30 |
|
От Павел Янович на: Рассвет (Черник) |
ответить | | Хоть и красивая картина, но описание, на мой взгляд, сыровато.
Во-первых, ритмика сбита, причем без видимых на то причин.
Во-вторых, все-таки не "на бугру", а "на бугре".
В-третьих, "на бугре пологом..." здесь не нужны запятые - обычная связка существительного и прилагательного.
В-четвертых, глагола "взвенивать" я в русском языке не припоминаю. Хотя, смысл, который этим словом Вы хотели передать, ясен.
Ну и в-пятых, по смыслу, на рассвете краски становятся ярче, а у Вас восток почему-то туманится.
Думаю, над этим стихотворением стоит еще поработать.
С уважением, Павел. | | 22/06/2008 20:19 | << < 1 > >>
|