|
Написанные отзывы
свернуть
|
От Регина Саймири на: Внуку. (Матвей Тукалевский) |
ответить | | Перечитала много-много раз... Какая же нежность и любовь вложена в каждое слово!!! Стихо настолько обворожительно, что поглощает целиком! А последний катрен просто потрясает - всем бы внукам таких Дедушек - с большой буквы Дедушек!
С теплом и уважением, Регина. | | 03/07/2008 16:08 |
|
От Регина Саймири на: Кавказ (kitten) |
ответить | | Сильно написано! А посвящение перед стихо резко усиливает позитивное впечатление!
И все же настоятельно рекомендую доработать последнюю строку первого катрена, резко выбивающуюся из ритма. Например так: "Уезжают ребята домой".
С уважением, Регина. | | 03/07/2008 15:25 |
|
От Регина Саймири на: Стихи на ходу (Любовь Соколик) |
ответить | | Здорово! Может служить настоящим учебным пособием для тех, кто не знаком со стихотворными метрами.
Однако...
Пэон, насколько я уразумела, это пеон, т.е. стихотворный метр, образуемый 4-сложными стопами и являющийся частным случаем как ямба, так и хорея.
Долго не могла понять, при чем же здесь пентон, т.к. "пентон", он же "пентапласт" - это полимер, применяющийся для антикоррозионной защиты химической аппаратуры. Сначала я подумала, что из него делают ракетки для бадминтона. Поразмыслив, пришла через некоторое время к выводу, что Вы, скорее всего, имели в виду ПЕНТАМЕТР, или элегический дистих, использованный в некоторых видах эпоса.
Не уяснила только одного термина: "дважды изотактовый". Очень прошу пояснить, что сие означает.
С уважением и интересом, Регина. | | 30/06/2008 17:35 |
|
От Регина Саймири на: СОБАКА (часть 1.) (Ольга Натальина) |
ответить | | Замечательное стихо! Поправьте строку "И чувство дружелюбия ей незнакомо". Лучше будет так: "Ей чувство дружелюбья незнакомо".
Не совсем понятно окончание первой части:
"За этот жизненный и горестный ЭКСТРИМ
Ответит пёс с хозяином своим!"
У бездомной собаки хозяина нет. Кто ответит? Хозяин породистой собаки? Тогда слишком далека смысловая связь. То есть текст, в котором описывается мужчина с мусорным ведром и породистой собакой настолько далеко от этого окончания, что приходится крепко задумываться, о чем же именно идет речь.
С уважением, Регина. | | 26/06/2008 07:35 |
|
От Регина Саймири на: Аттракцион. (Ольга Натальина) |
ответить | | Интересно... Никогда ранее не задумывалась над тем, что мишеням может быть смешно, когда по ним стреляют... Разве что это истерический смех... Но стихо глубоко философское! Так почему же "вне разделов"?
С уважением, Регина. | | 26/06/2008 07:26 |
|
От Регина Саймири на: Сделано руками (Тиша Псиша) |
ответить | | Это как же возможно совмещать два столь непохожих друг на друга процесса (даже, пожалуй, несовместимых) - консервировать время и одновременно лопать варенье?
С ба-а-льшим любопытством, Регина. | | 25/06/2008 17:41 |
|
От Регина Саймири на: Танго (Любовь Соколик) |
ответить | | Интересное восприятие танца... Люба, а Вы можете себе представить такую грозную машину, как танк (предположим, Т-80), танцующаю танго?
С улыбкой, Регина. | | 25/06/2008 17:33 |
|
От Регина Саймири на: Пути-дороги (Вера Боголюбова - с...) |
ответить | | Очень красивое стихотворение! Ностальгически-лиричное...
Мне особенно запали в душу строки:
"Я выхожу на зов моей Фортуны
Смотреть, как зарождается рассвет."
Потрясающе!!!
С уважением, Регина. | | 25/06/2008 17:15 |
|
От Регина Саймири на: Зов предков (Любовь Соколик) |
ответить | | Честно говоря, не врубилась по поводу "зова предков". Это когда "бездомные, устав от свободы, Хотят заботливого хозяина" или же когда "задрав хвосты, Стремглав, куда попало, Бегут на свободу домашние псы"?
С интересом, Регина. | | 23/06/2008 23:19 |
|
От Регина Саймири на: Две женщины (Любовь Соколик) |
ответить | | Идиллическая картинка. Скорее всего, обе женщины принадлежат либо к дворянскому, либо к купеческому сословию. По-видимому, стихо писалось именно с картины...
С уважением, Регина. | | 23/06/2008 23:15 |
|
От Регина Саймири на: На вершине ... (Архип) |
ответить | | А вот с тем, что "И не их вина, Что на вершине чехарда" не согласна категорически. Власти у них предостаточно, чтобы прекратить чехарду. Просто их это вполне устраивает. Тем более, что "в мутной воде легче рыбку ловить". | | 22/06/2008 23:41 |
|
От Регина Саймири на: Это очень круто! (Архип) |
ответить | | А какое отношение имеют обезьяны к Будде? Он что - голый и разутый? Или его изображения размещаются близ обитания обезьяних популяций?
С интересом, Регина. | | 22/06/2008 23:36 |
|
От Регина Саймири на: Созидание (Стефания Невская) |
ответить | | Гармоничное продолжение! Так же сильно, как и начало! Но вот поймут ли это те, которые Лема не читали? А впрочем, какая разница! Все равно здорово!
С теплом, Регина. | | 16/06/2008 22:36 |
|
От Регина Саймири на: Преди Словье (Стефания Невская) |
ответить | | Что я могу сказать, Стеша? Здесь досконально выверено каждое слово. От строки к строке вложенные эмоциональность и сила возрастают по экспоненте, достигая своей наивысшей силы в последних четырех строках. Выразительность и гармоничность стихо просто завораживают. Возможно, со мной и не согласятся, но это именно то, что я чувствую, а не желание польстить тебе.
С теплом, Регина. | | 16/06/2008 22:30 |
|
От Регина Саймири на: Умершей бабушке (Тамина) |
ответить | | Красивое стихо достойному человеку... Вечная память Вашей бабушке! Сразу вспомнила про свою бабушку и стало очень горько...
С уважением, Регина. | | 13/06/2008 17:39 |
|
От Регина Саймири на: Разбежались глазки (Наталья Кротова) |
ответить | | Интересная песенка! Правда, должна заметить, что последний катрен весьма двусмысленный.
"В нежность недотроги
Занырнет он, млея,
Позабудет многих,
Лишь одну лелея."
Заметьте - "позабудет многих", но... однозначно не всех!!! Выглядит именно так! Впрочем, в жизни, как правило, так и бывает... Учитывая предыдущую характеристику парня, верится с большим трудом, что он будет далее жить "Лишь одну лелея".
С уважением, Регина. | | 13/06/2008 09:08 |
|
От Регина Саймири на: Христос (Любовь Соколик) |
ответить | | Самое интересное то, что Вы такую серьезную тему раскрываете, используя размер русской народной прибаутки. (Сравните с текстом от автора в сказке "Про Федота-стрельца" Л.Филатова). Надо сказать, что Вам это произведение удалось на все 100%! БРАВО!!!
С уважением, Регина. | | 12/06/2008 15:13 |
|
От Регина Саймири на: А может быть, бессм... (Алена) |
ответить | | Тема раскрыта просто феноменально!!!
Небольшое замечание: первые две строки последнего катрена выбиваются из общего ритма. Неплохо бы их доработать.
Вариант:
"Но только шаг - из Вечности до Смерти.
Пройти его - непросто, вы поверьте!"
Извините, если мое замечание Вас обидело, но искренне хочется помочь.
С уважением, Регина. | | 12/06/2008 13:06 |
|
От Регина Саймири на: Ох, я как палочка ... (Архип) |
ответить | | "На прозу надо потратить много чернил и времени. А стихи - тяп,ляп и готово!" - Ай-яй-яй, Архипушка! Ну, разве можно так поступать со стихами: "тяп,ляп"? Нехорошо однако... | | 12/06/2008 12:59 |
|
От Регина Саймири на: Бедное море моё (Любовь Соколик) |
ответить | | Ох, не доходят законы! Только вопрос: а почему именно не доходят? Воспитание плохое? Или дело чисто в менталитете россиян - "дурные законы компенсируются их дурныи исполнением" - при этом, в конце концов, формируется наплевательское отношение и к разумным законам?
Есть такая пословица: "Чисто не там, где убирают, а там, где не сорят". Исключительно вредная пословица, т.к. практика окружающего нас мира доказывает как раз обратное: чисто там, где убирают (регулярно, естественно). Но службы, которые должны обеспечивать поддержание надлежащего порядка и чистоты, либо отсутствуют, либо не работают. Да и кто будет работать за такую заработную плату?
Так что тикать надо подальше от любого населенного пункта по берегу. Глядишь, и сыщется приличное местечко... | | 12/06/2008 12:52 |
|
От Регина Саймири на: Победа (Вера Боголюбова - с...) |
ответить | | Это одна из самых значимых тем в жизни всех народов, пострадавших от фашистского нашествия в эту страшную войну. Но в особенности, для народов бывшего Советского Союза. И об этом надо писать, это необходимо помнить... Спасибо Вам, Вера, за замечательное стихотворение!
С уважением и теплом, Регина. | | 09/06/2008 18:09 |
|
От Регина Саймири на: Иду на охоту! (Эйтан) |
ответить | | Считаю необходимым уточнить, какую же именно из Муз Вы подвергли растерзанию: Евтерпу, Клио, Талию, Мельпомену, Терпсихору, Эрато, Полигимнию, Уранию, Каллиопу? А, может быть, Айоду, Мелету или Мнему?
С интересом, Регина.
| | 09/06/2008 17:24 |
|
От Регина Саймири на: Телефонный разговор (Светлана Лебедева) |
ответить | | Очень сильно за душу берет! Обратите внимание на наличие ритмических сбоев: "Я сильная девочка,практически мальчик", "Да ты не оправдывайся,не на допросе", "Мне не интересно содержимое душ...
". Эти строки отличаются по размеру и распределению ударений от остальных. Если их доработать, то Ваше стихо, без всякого сомнения, можно будет отнести к сильнейшим произведениям портала.
С уважением, Регина. | | 04/06/2008 15:08 |
|
От Регина Саймири на: Стихов моих натрени... (Дмитрий Абрамов) |
ответить | | То, что "удивителен сюрреалистический метод" - это верно. И слова можно соединять в разный бред = это тоже верно. Тем не менее, я готова поспорить, что далеко не всякий сюрреализм является бредом. Например, мне очень нравятся картины Сальвадора Дали и Бориса Валеджио. Графика потрясающая! Настоящее мастерство налицо. То же самое, очевидно, имеет место быть и сюрреалистических стихотворениях. Другое дело, что "на вкус и на цвет - товарищей нет". Именно это стихотворение Стефании я прочитала неоднократно. Я в нем смысл увидела. Вполне вероятно, что я не права, но для меня этот смысл почему-то очевиден. Но сам по себе вариант пародии весьма интересен - словесная эквилибристика.
С уважением, Регина. | | 01/06/2008 20:56 |
|
От Регина Саймири на: Агония (Борис Поляков) |
ответить | | Слишком уж мрачная картина Российского апокалипсиса. Хотя и очень верная. Несмотря на потуги (скроее чисто имитационные) сегодняшней власти. Дык, будет на нашей улице-то праздник, али нет, а?!
С уважением, Регина. | | 01/03/2008 14:25 |
|
От Регина Саймири на: В плацкартных вагон... (Борис Поляков) |
ответить | | Не знаю, как насчет тоскливей, но то, что в купейных вагонах комфортней - это однозначно.
После прочтения возникли некоторые вопросы.
1. глядят ЗА окна или, всё-таки, глядят В окна?
2. воздух разрежен там, где низкое давление этого самого воздуха. А там, где "курево всюду и смрад" воздух не разреженный, а "спёртый", т.к. в нем пониженное содержание кислорода, Вы не согласны?
3. полковник милиции, если он пассажир, в форме в вагон-ресторан не поплетется. Если ему понадобится особое отношение - достаточно и соответствующих "корочек". Откуда так достоверно известно, что этот "плетущийся тип" именно полковник милиции?
4. С каких таких сверхдоходов проводницы плацкартного вагона каждый вечер хлещут коньяк? Это не водка, однако - дороговато будет! Или их там "полковники милиции" за казеные деньги спаивают?
С ба-а-льшим интересом, Регина. | | 01/03/2008 14:20 |
|
От Регина Саймири на: Февраль. (hazar) |
ответить | | Очень красивое стихо! Правда, к слову "изумруд", по-моему, не подходит эпитет "пушистый". Понятно, что снег пушистый. Но вот представить себе такой изумруд не могу. Вообще говоря, второй катрен очень интересен и образен.
С уважением, Регина. | | 20/02/2008 20:42 |
|
От Регина Саймири на: Напоминание. (Ольга Натальина) |
ответить | | Несмотря на то, что первые три катрена разнятся по ритму, стихотворение производит очень хорошее впечатление! Смотрится, как сильное и законченное произведение. А окончание резко усиливает общее положительное впечатление.
С уважением, Регина. | | 17/02/2008 08:20 |
|
От Регина Саймири на: Мозаика (Лю) |
ответить | | Интересно, какие полярные восприятия этого стихо! От "прекрасного мира, в котором здорово жить" до "темного стихотворения"... По-видимому, это оправдано. В этом, очевидно, и состоит мастерство автора, которая сумела в рамках небольшого произведения выразить широчайший диапазон чувств. Остается только поздравить с несомненно удавшимся шедевром и поблагодарить за доставленное наслаждение всем нам, как читателям!
С уважением и благодарностью, Регина. | | 05/02/2008 20:14 |
|
От Регина Саймири на: Лунные врата (Лю) |
ответить | | Вот это да!!!!! Какая красивая и по-настоящему завораживающая лирика!!! Ваше умение владеть образами и видеть все в совершенно необычном свете просто ошеломляет!
С восхищением, Регина. | | 05/02/2008 20:00 |
|
От Регина Саймири на: ТРИОЛЕТ "ТУМАН" (Алексей Егоров) |
ответить | | Не совсем поняла... Граффити - это кричаще яркие рисунки. Да ты и сам не отрицаешь, что в данном случае речь идет об импрессионизме. С другой стороны - приглушенные краски - туман, седина, пушистый иней... Кстати, иней в тумане видится очень нечетко и расплывчато, во всяком случае, уж никак не ярко и не кричаще. Как же тогда запрячь в одну телегу "коня и трепетную лань"?
С большим интересом, Регина. | | 04/02/2008 19:36 |
|