|
Написанные отзывы
свернуть
|
От aprel141948 на: Прием заявок на кон... (Админ) |
ответить | | Мать земля
Светло и просто: мать-земля,
Снегами и травой покрыта,
Ты вся моя – у стен Кремля
И горстью где-то - на орбите.
Ты воевала, как и мы,
И насмерть, как и мы, стояла,
Свои печальные холмы
Ты по сей день не сосчитала.
Твои церквушки в платьях вдов
За всех детей твоих убитых,
Вверх - кулаками куполов
Грозили молча «мессершмиттам»!
И сколько по тебе ходить,
Я не гадаю, не считаю,
Тебе не быть – и мне не жить,
Вот это я - с рожденья знаю…
| | 16/04/2009 18:11 |
|
От aprel141948 на: Уценка (Анферова Светлана) |
ответить | | Светлана, здравствуйте!
Заглянул к Вам, так сказать, взаимообразно, по Вашему клику на мою страничку, И сразу попал на стих, который Вы сами характеризуете, как один из своих лучших. Будучи отнюдь не щедрым на комплименты, должен сказать, что Ваша "Уценка" впечатлила и меня, как и (судя по отзывам) многих других. А граждан и гражданок, более другого в стихе интересующихся технологическими подробностями (зачем толочь опал, растворять, сушить и т.д.?) я обычно отправляю к рассказу Г. Горина про ту самую повязку на голове, что сползла на ногу. Объяснять стих кому-либо - последнее дело. И Вы бисер не мечите. Бесполезно, поверье мне, многоопытному))). Если Бог не дал того самого чувства, что выделяет среди других миллионов людей с особой группой крови (пишущих стихи), какими либо лекциями это чувство, как показывает жизнь - не втолковывается.
Успехов Вам и Вашей талантливой руке.
С уважением Владимир Попков.
| | 11/10/2007 05:39 |
|
От aprel141948 на: Женюсь ! (Абугов Михаил - cto...) |
ответить | | Михаил, здравствуйте!
Заглянул к Вам, взаимообратно, увидев Ваш "заход" на мою страничку. Рука Ваша нравится. Но по поводу стиха "Женьсь" - важное (надеюсь) замечание. В эпиграфе вы привели строки стихотворения, адресуемого И. Уткину. Думаю, это ошибка. Это строки из бардовской песни Александра Суханов "Уезжаю в Ленинград" (как я рада, как я рад...) Не далее, как 14 сентября я был в Театре эстрады на фестивале бардовской песни, где "собственноушно" слышал эти строки в исп. А. Суханова и даже написал статью по поводу этого фестиваля http://www.proza.ru/texts/2007/09/10/64.html
Посмотрите, сверьтесь. В таких вещах, согласитесь, надо быть крайне аккуратными. Успехов Вам.
С уважением Владимир Попков | | 01/10/2007 14:27 |
|
От aprel141948 на: Весна, любовь… (zlata) |
ответить | | Злата!
Вот здесь, мне кажется - легкий семантический "разрыв":"
"Моей душе не хватит даже вечности
Забыв тебя, остаться в невесомости"
Для чего - "Моей душе не хватит вечности"
- ЧТОБЫ (несмотря ни на что - по смыслу) - "остаться в невесомости"...Не поместилось. Понимаю, но - увы, на то и "прокрустово ложе" строки и ее размера...
Уж Простите за "блохоедство", Но - поэтические семинары и предметные разборы в литобъединении МГУ, где нас "рихтовали" классики уровня Е. Евтушенко, к тому - приучили...
С уважением и пожеланиями усердия - В. Попков.
| | 12/04/2007 00:53 | << < 1 > >>
|