Никто не может перегнуть лук Одиссея. Никто не может натянуть двужильной тетивы, И не одно, не два, а три десятилетья. Три срока вышло. Может быть, попробуете вы?
Об этот лук, о, сколько копий поломали! Но у двенадцати колец – семь адовых кругов. Лук Одиссея прислонён к стене на Малой Грузинской. Вот он. Моченьки такой ни у кого
Нет, чтобы струны натянуть. И чуть не лопнет Сам новоявленный жених от зависти своей. И недоступная смеётся Пенелопа, И бродит тенью у окна: "Вернись, мой Одиссей...
Мой Одиссей, должно быть, ты сейчас у Кирки, Поскольку спутники твои превращены в свиней. Молюсь о том, чтобы Сирен ты перекрикнул..." И гладит Пенелопа лук. – "Вернись, мой Одиссей!"
"Я у Тиресия, среди теней умерших Друзей, которых не вернуть, нужнее нет друзей..."- Хрипит магнитофон. – "Но я вернусь, конечно! То птица Сирин мне поёт, верней любых Сирен...
Не испугаюсь я ни Сциллы, ни Харрибды, Как на углу Каретного, пусть ждут они у скал. Но нет у Сциллы и Харрибды той харизмы, Какой есть с Йориком один наш на двоих оскал..."
Никто не может перегнуть лук Одиссея. Никто двужильной тетивы не может натянуть. Три срока вышло. Полон дом. И бомж осмеян. "Мне на гитару бы его одним глазком взглянуть..."
|