ПЕСНЬ ДВЕНАДЦАТАЯ. РОКОВАЯ ОШИБКА.
Полон злобы и досады, Прискакал король в Толедо. Там посольство дожидалось Из Севильи: сам эмир
Через своего посланца Очень вежливо напомнил, Что давно уже Кастильей Заключён с Севильей мир.
Намекнул, что не намерен Королю чинить препятствий, Только при одном условьи: Договор не нарушать.
А Альфонсо не дослушал И послу ответил бранью, Указал на дверь и даже Стал расправой угрожать.
Взор молящий Иегуды Короля лишь раззадорил: «Вот вам, мерзкие евреи! Хватит мною понукать».
Жаль, что даже христианин, Друг-каноник* дон Родриго, Стал настойчиво и прямо За бахвальство упрекать:
«Что, несчастный, ты наделал! Оскорбив посла Севильи , Натравил ты на Кастилью Толпы гневных мусульман.
Весь исламский мир нахлынет, Разорвёт страну на части. Их же тьма, нас – только горстка, Наша мощь – самообман.
Наши крепости и башни Их осадные орудья Мигом разнесут, как щепки, Всё в огне, в крови, в слезах…
Апокалипсис** навлёк ты На отчизну, и четыре Его всадника зловещих*** Всю страну повергнут в прах»!
Чуть поёжившись невольно, Так король ему ответил: «Разве мы не христиане? Тот, кто верит, победит!
А когда вернусь с победой И со славою в Толедо, Окрещу Ракель и Санчо – Мне Вс-вышний всё простит».
Покачавши головою, Дон Родриго так подумал: «Что поделаешь… Мальчишка. Но люблю же сорванца»!
(Ведь трёхлетним мальчуганом Без родителей остался, И каноник сердобольный Заменил ему отца).
И король ускакал из столицы. (Прочь, придворные кислые лица!) Он горел нетерпеньем сразиться С целым полчищем лютых врагов.
ТЫ ГОРИШЬ НЕТЕРПЕНЬЕМ, НЕ ЗНАЯ, ЧТО, СЕБЯ НА ПОЗОР ОБРЕКАЯ, А СТРАНУ НА ПОГИБЕЛЬ ТОЛКАЯ, ВМЕСТЕ С НЕЮ - ПОГУБИШЬ ЛЮБОВЬ!..
*Каноник – католический священник кафедерального собора. **Апокалипсис – (здесь) конец света. ***Четыре персонажа, персонифицирующие собой бедствия, предваряющие второе пришествие и страшный суд.
|