ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Детёныш счастья.

Автор:
Жанр:


Из ниточек лунного света,
Соткала мешочек для грёз.
Овеяла запахом лета,
Украсила бисером звёзд.

На дно - лепестки эдельвейса,
Мне их одолжил горный дух.
Над ними, - Ты только не смейся! -
Колибри растерянный пух...

А сверху - яйцо Синей Птицы,
В придачу судьба покладет.
Мне с ветром еще сговориться -
Подарок тебе отнесет!

Ты в ночь для детеныша счастья,
Оставь нараспашку окно:
Все горести, беды, ненастья
Тебя обойдут стороной.

Согреет магической силой,
Его скорлупа-лазурит...
Тебя с Днем Рождения, милый!
И пусть тебя Ангел хранит...



К 08.09.07.




Читатели (880) Добавить отзыв
God bless you!!
11/09/2007 22:04
Thank you very much, Maik! God bless you too!!!

Yours sincerely... Ada.

11/09/2007 22:30
Smile... For you :)))
11/09/2007 22:38
Reciprocally!!! :)))
11/09/2007 22:43
Здравствуй, Ада! Стихотворение замечательное. Что касается замечаний, то: тоже согласен, что покладет -- не здорово. И еще, ты подразумеваешь, что это делаешь ты, но к сожалению нет в начале местоимения Я или другой, какой-то индентификации... и получается двусмысленность, а это, согласись, не здорово! Потом (горести, беды, ненастья) это что-то однотипное, разговорное. Еще: "Над ними, - Ты только не смейся! - Колибри растерянный пух... ", можно понять то ли обращение к Пуху колибри, то ли лепестки эдельвейса, как пух колибри. И то и другое не совсем верно, хотя и красиво. А общая идея стихотворения, замысел, вызывает восторг. С уважением, Виктор

11/09/2007 13:28
И снова - здравствуйте!

Мое отношение к слову, которое все, почему-то, так активно критикуют, я уже высказала. Пусть не фонтан, но и ужасного я в нем ничего не вижу...
На счет местоимения тоже не вполне согласна - раз не называется никто другой, а стихотворение пишу и поздравляю я, то о какой двусмысленности может идти речь? Меньше всего ожидала замечаний по этому поводу...
А вот "Над ними" - целая история... :) В черновом варианте строчка звучала так: "Повыше, - Ты только не смейся!"... Но С.Кинг настойчиво рекомендует избавляться от наречий. Перемудрила, по итогу получилось плохо, но выставить поздравление было принципиально в назначенное время, а если исправлю сейчас, то стихотворение будет в ленте новых произведений. Не хочу заниматься дешевой саморекламой...

Спасибо за столь пристальное внимание к моему творчеству!
С уважением, Ада.
11/09/2007 14:42
Да, очень красивое стихотворение...,
Но можно чуть-чуть и подправить, если понравится...

......Яйцом синей птицы
В придачу судьба одарит
.......................
Подарок тебе пусть вручит.
09/09/2007 07:14
Спасибо большое за отзыв, Галина! Всегда приятно получать дружелюбные отзывы от Вас!

По поводу коллективных подправлений моего стихотворение, мое мнение в ответе Михаилу.

С уважением и благодарностью! Ада.
09/09/2007 13:50
Ада, извините, мне так понравилось стихотворение и я так спешила написать отклик,что не почитала предыдущие отклики,теперь всё встало на свои места....
С уважением.Галина.
09/09/2007 15:26
Вам не за что извиняться, Галина! На все отзывы я отвечала только сегодня. Просто зачем одно и то же еще раз объяснять?
Искренне благодарна за Ваши эмоции и стремление помочь!
С уважением! Ада.
09/09/2007 15:30
Анжелика, пожалуй, всё же права. Может, сделаем так:

А сверху яйцом Синей Птицы
В придачу судьба одарит.
Мне б с ветром ещё сговориться -
Подарок к тебе прилетит.
08/09/2007 13:33
Здравствуйте, Михаил!
Спасибо за Ваше пристальное внимание к моему неумелому творчеству.
Если даже Анжелика права, я пожалуй, все же не могу воспользоваться Вашим советом, по одной простой причине - полностью меняется смысл всего стихотворения и моя роль в нем. Дело в том, что дарит Яйцо Синей Птицы не судьба, а я! Она его дала (поклала, положила, снесла - как угодно) мне, а я уже отдаю его в подарок тому, кого хочу осчастливить; чье счастье для меня важнее собственного... В вашем варианте я - просто флорист-оформитель, упаковщик чужих подарков... Или, что еще хуже, падающая на хвост судьбе халявщица, пытающаяся просочиться на банкет за чужой счет. :)))
Как всегда - безмерно благодарная и уважающая! Ада. :)
09/09/2007 13:46
Ада, всё в порядке.
09/09/2007 23:34
Красивое трогательное поздравление! Чувствуется, что вложена частичка души, а может не частичка, а гораздо больше....
Но есть одно "но", не в обиду. Мой далеко не идеальный слух резануло слово "покладёт". Как-то не очень звучит.....Может я не права.
08/09/2007 11:10
Спасибо за теплый отзыв, Анжелика!
Если честно, то Ваше замечание слегка озадачило... Не понимаю, что не так с этим словом? Даже в словаре посмотрела (покласть, -аду, -адёт; прош. -ал, -ала). Но дело вкуса, как говорится...
Признательна за наблюдательность. Действительно, писала с самыми искренними чувствами...

Еще раз - благодарю!!!
С уважением. Ада.

09/09/2007 13:02
От svetlana_d
Там родился и живёт Гений - они оттуда!Я всё представила и такая картинка получается - чудо.Умничка.
08/09/2007 08:16
Спасибо огромное, Светлана!!!

Безумно приятно, что понравилось не только имениннику!!!

С уважением, теплом и искренней симпатией!!! Ада.
08/09/2007 08:28
От Юнг
Пусть это будет верхом самоувенности ... но, ...СПАСИБО!!!
07/09/2007 23:29
Да нет, все правильно! Поздравление нашло адресата! Примите поздравления, Александр!!! :)
07/09/2007 23:31
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи