ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Как и прежде

Автор:
Автор оригинала:
Любовь Соколик
Жанр:
Как и прежде, как и прежде, я люблю.
Как и прежде, я тебя боготворю.
Ты - мой первый всплеск невиданной любви
И сиянье звёздной ночи до зари.

Мы с тобой летали вместе в облаках
И с восторгом восклицали в небе: - Ах!
Трепетали там в объятиях мечты,
Были мы единым сердцем - я и ты.

Ты - мой первый и последний, милый друг,
И сомкнулся на тебе мой тесный круг,
Нет другого, в моём сердце ты - один,
Моих помыслов, деяний господин.

Ты - мой первый всплеск невиданной любви
И сиянье звёздной ночи до зари.
Как и прежде, я тебя боготворю.
Как и прежде, как и прежде, я люблю.

26.04.2011 г.
Прослушать




Читатели (341) Добавить отзыв
От serafim
Пускай между нами
Безмерная даль
И тайна пугает
Пространство.
Предел бесконечности...
Хрупкий хрусталь
Любви закален
Постоянством.
Я рядом...Я здесь...
Я незримо с тобой.
Ты слышишь взмах
Крыльев прозрачных.
Лечу на луче.
Шелест солнца прибой
И...вечность со мною...
Впридачу.

Люба, прослушал. От стиха в восторге. С уважением. Сергей.
26/04/2011 21:37
Сергей, очень хороший экспромт, как-будто ангел прислал мне ответ от того, кому написана эта песня. В исполнении Френсис она звучит нежно в ритме танца любви - румбы, а в исполнении Далиды в ритме урагана - венского вальса. Я сделала свободный перевод из 4 знакомых слов.

http://www.obshelit.ru/works/95648/

C любовью Любовь.
26/04/2011 22:17
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи