Рэй Бредбери лишь почитай, Женщину целуй и умирай. «Вино из одуванчиков» Пил одним стаканчиком. Душа невидима, прозрела И существо, которое хотело Предстать вдруг, во всей плоти, Хмельного эликсира вроде. Вода источника горячего, Добился он пути незрячего, Смешал из одуванчиков вино, Душа чтоб вышла, все равно. Пусть мельница крутит и вертит, Нет эликсира, кроме смерти, Страданье тела, ощущенье – Какой-то замок упоенья И полнота – уйти нельзя. Да, Кафка с «Замком» есть не зря, Достиг мечты – возврата нет, Замок на горе – запрет. Стремился к цели - и венец, Есть отвлечения – конец По синусоиде вверх-вниз, То поднимаешься, то ниц. Задумаешь о чем-нибудь Да, интереснее сам путь. Лишь эхом шага слышен хруст, Заворожил – О!? Замок – пуст. Разденет Кафка душу – бди! Иди за ним и в корень – зри. Есть в том рациональное зерно, Цивилизация чужая – но: Вино из одуванчиков варили, Внеземные существа бродили, Потом исчезли – что осталось нам? А был ли Замок, пал ли Храм? Нюансами пестреют мнения, Дают прогресс людские трения И человека – пол какого племени? Вот как смешалось все во времени...
|