(баллада)
9 августа с.г. исполняется 10 лет с момента теракта в иерусалимском кафе «Сбарро»
Израиль мой, святой и поэтичный – Такого больше в мире не сыскать! Ты – многоликий и многоязычный, И здесь не трудно полиглотом стать.
Нам, старшим, ближе – русский, «маме - лошен»*, А для детей родной язык – иврит, Здесь часто и английский слышать можно, А кто-то на французском говорит.
Но если «украИнець розмовляе», Я тут же застываю, словно лёд, И с содроганьем, с болью вспоминаю Иерусалимский страшный эпизод.
… В тот год весной сюда из Украины Приехала большая «алия»*, И сто восьмую заняла квартиру Молоденькая милая семья.
Их звали необычно: Сёма с Симой, А девочка у них звалась Яэль – Красивое израильское имя, Что означает – «горная газель».
И, хоть «балакалы»* по-украИнски, Еврейский дом их принял, как родных. Их звали на Шаббат*, как самых близких, Все просто обожали дочку их.
Смешная черноглазая «дивчЫна» - А было ей всего годочков пять – Иврит на слух так быстро заучила, Что стала маму с папой наставлять.
И, привыкая, бывшие студенты Мечтали съездить в Иерусалим, Где оживают древние легенды, В тот сон, что вечен и неповторим!
И вот мы поднялись в наш древний город, Что, облик свой бесценный сохранив, Взлетает ближе к поднебесью, в горы. Над шумною толпой витает миф.
А к КОтелю* лишь стоит прикоснуться – «Стеною плача» мир его зовёт – Здесь не из глаз – из сердца! – слёзы льются Потоком бед, что вынес мой народ.
Врата небесных высей приоткрылись, И ты перед Создателем стоишь И чувствуешь, как вырастают крылья, Очисти только душу – и взлетишь!
Мы целый день по городу гуляли – Здесь интересен каждый уголок! С вершин холмов, как с вышки, наблюдали, Как плыл по улицам людской поток.
Сияло небо Иерусалима Такой немыслимой голубизной, Как будто беды проносились мимо, И вечны будут радость и покой!..
На «минху»* я спешила в синагогу – Ведь дня уже минуты сочтены. А спутники мои – через дорогу, В кафе – там очень вкусные блины.
Был мирный день, всё было, как обычно, Стояла в синагоге тишина. Вдруг – страшный грохот, уху непривычный, Ужасным эхом, что несёт война!
В кафе напротив полыхали стены – Там только что взорвался террорист. Всё вспыхнуло в момент охапкой сена, И кровь, и слёзы там рекой лились.
Я бросилась туда, но было поздно: Полиция, пожарные, врачи. Беда пришла – безумно и серьёзно – Не отвратить! Хоть плачь, а хоть кричи…
И люди слышали, как, полыхая, Сима, Когда все муки перешли за край, Шептала дочке: «Ты нэ плач, дытыно – Биль видступае, мы прямуем в рай…»
Я в «Скорой» видела: прижавшись тесно к маме, Уже молчала девочка Яэль. А папа обгоревшими губами В последний раз шепнул «Шма, Исраэль!..»
…А дома я, конечно, сна не знала И думала, рыдая, в темноте: Чем девочка арабу помешала? И виноваты в чём все жертвы те?
О, сколько горя в этом бренном мире! Как наважденье, часто вижу я: В окне соседней сто восьмой квартиры Мне улыбается погибшая семья…
И каждый день я умоляю Б-га Послать покой и мир земле моей, Чтоб безопасною была дорога, Не обрывался чтобы смех детей!
Прошу вас, наконец, поймите, люди: Давно пора нам верный путь найти. Ни от кого нам помощи не будет, И лишь Всев-шний может нас спасти!
В дни радости и в горе безутешном ОН нам с небес надежду подаёт. И, хоть мы все по сути не безгрешны, ОН каждого услышит и поймёт.
ОН, наш Отец, поверьте же, прошу вас, Воздвигнет Храм надежды и добра. Вы только возвратитесь! Шуву!* Шуву!* Придёт к нам Избавления пора!
________________________________________ ВСЕ ИМЕНА по понятным причинам ИЗМЕНЕНЫ.
*Шуву! – Вернитесь! *Алия – репатриация *Маме - лошен – Язык идиш. *Шаббат - суббота *Котель – Западная стена Храма *Балакать (укр.) – говорить * «Ты нэ плач, дытыно – Биль видступае, мы прямуем в рай…» - "Ты не плачь, девочка! Боль отступет, мы направляемся в рай..."
|