История следующего текста такова. Поздно вечером шёл я к поезду, возвращаясь с купания (речка в тех местах находилась аж в другом городе, и чтобы искупаться, приходилось ездить туда на поезде). В транзисторе заиграла очень, как мне показалось, оригинальная мелодия. Диктор сказал, что это – песня французских студентов, и содержание её сводится к фразе «Будем веселы пока мы молоды». Поскольку был я очень усталый, то веселиться особенно не хотелось. Но мелодия запала в душу, и, когда уже сам я стал студентом, появился вот этот текст: Песня французских студентов
Сегодня весёлый пир, друзья! Мы вместе, и нам грустить нельзя: Жизнь уходит Без следа, Остаются часто нам Лишь горькие года.
Так будем смеяться, пить и есть. Пирует сегодня с нами Честь! Как бы жизнь нас Ни гнала, Место ей всегда найдём У нашего стола.
Здесь каждый весёлой шутке рад. Давай же шутить и петь, мой брат! Шутка насмерть Скверну бьёт. Слышишь, старый Беранже О том же нам поёт.
Так выпьем же славное вино. Пусть души согреет нам оно! Чтоб никто Не унывал, Чтоб в сердца вошёл навек Латинский наш квартал!
Мелодия в моём фотоальбоме "Мелодия песен"
|