Там, где у моря южный ветер Гоняет волны как-нибудь, Туда, где горизонт так светел, Бродяга, я держу свой путь.
В моем далеком королевстве, Вдали от призрачных идей, Я буду ночью куролесить, А днем писать стихи скорей.
Там, где шумит прибой на скалах, Под бесконечный плеск волны Забуду я свою усталость, Тревоги жизни и страны.
Мне «дауншифтер», брат по жизни – (1) Там их немало со всех стран – Под пальмами станцует джигу, А я ему налью стакан.
Под полной, яркою луною Со всех сторон, краев земли, Туда неспешной чередою Идут по морю корабли…
Дауншифтинг (англ. downshifting, переключение автомобиля на более низкую передачу, а также замедление или ослабление какого-то процесса) — сленговый термин, обозначающий жизненную философию «жизни ради себя», «отказа от чужих целей». Родственно понятию simple living (простая жизнь). Причисляющие себя к дауншифтерам склонны отказываться от стремления к пропагандируемым общепринятым благам наподобие постоянного увеличения материального капитала, карьерного роста и т. д., взамен ориентируясь на жизнь ради себя и/или семьи. В классическом понимании дауншифтинг — это всегда выбор между доходами и стрессами и душевным комфортом за меньшее вознаграждение. Обычно, уходя из бизнеса или со стрессовой работы, люди преследуют такие цели, как получение большего количества времени на увлечения или на семью.
|