ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Зита и Гита
От Джулиана
Коротко, но в очень интересной форме ты отразил, Серёжа, историю этих всемирно известных близнецов. Очень точно звучит благодарность за щедро подаренную им свободу (правда, это не природа, а нож хирурга разделил их). А главное за что они благодарны, это то что они, как ты хорошо сказал, "повенчаны одной судьбою" и сердца их "заливисто слагают гимны жизни и бьются в унисон".
Я поняла, что ты не будешь уже возвращаться к этому стиху, у тебя теперь более важные проэкты. Поэтому я решила попробовать изменить предпоследнюю строчку и вставить слова "до самой тризны". Не очень удачно, но это единственное, что я могла придумать. А вообще-то ты, как всегда, молодец. С высокой оценкой, Ирина 25/01/2015 08:11
От Люда
Хороший, певучий стих.
Но две последние строки: "Продлись, продлись, наш путь под сенью укоризны(?), Как будто дивный сон". Что за укоризна такая, под сенью которой длится путь? В первой строке пропущена запятая перед обращением. И в конце нужна не точка, а запятая: дальше - сравнительный оборот с союзом "как будто", который пишется раздельно, без дефиса.(Специально справилась в Гугле, нет ли изменений в правописании частицы "будто": нет, всё осталось по-старому.) А в целом, повторяю, ОЧЕНЬ хорошо. 18/12/2014 19:59
От serafim
Люда, спасибо! Согласен. Непременно исправлю и додумаю. Мне самому не очень уместны эти 2 строчки. С уважением. 18/12/2014 20:17 << < 1 > >>
|
|||||||||||
|