там, где стилеты зорь пламенеют алыми клыками, там, где бутоны асфоделей занимаются ранами, там, где бренчат сатиры и паны на гуслях, там, где Ариадна приручает минотавра,
на острове Крит, в Микенских застенках, тот самый корабль, на котором Тесей, отправлялся убить рогатого отпрыска Пасифаи, корабль прославленного мифического Делоса,
корабль-колыбель Аполлона и Артемиды, расплети клубок, прочти карты Аргонавтов, и ты призовешь его на последний бой, на подвиг, равный подвигам Геракла,
и Дионис явит платоническую улыбку, и соединится суша с пришпоренным небом колесницей Феба и мастер явит свой лик, лишь подует Борей и Зефир утихнет..
* * * Я видел Герду: Герда ходит мимо Кая, Я видел отблеск Солнца в мраморе плиты, Я видел Космос одинокий, И бурю, что метет несметные пески,
Там в облаках колоннами за поднебесье - город, там царство гордых и не сломленных в бою, Астарта бродит и Диана бок о бок, и львы могучие к стопам их гривы клонят,
Я видел Диомеда, Одиссея, Ахиллеса.. бессчетных и могучих воинов Эллады лучезарной, И пусть неузнанный - но заберу одну с собой, пусть прекословит Сатана и мнит злословье, Мой меч разрубит без труда клубок Арахны дохлый,
Давно здесь нет души родной, давно века забыли гимны, Но знай с тобою разговаривает Бог!.. Пускай презренный и бессильный, И час придет, и мир погибнет - в одночасье рухнут своды; На этот раз корабль воспарит, и крыльями могучими черпать СВОБОДУ!!!
* * * О, полог туи, - долгожданный отдых, Упасть в мякину горького абсента, Не пробуждаться - пить эликсир, И с прошлой жизнью распроститься..
Который час - май грозовой кудесник, Смешалась в этом мире грязь и явь, Природе нет изъяна даже в смерти, Названия даны, но за себя не говорят..
Он близко, чувствуешь пары земли?. И лес дрожит в тени и тварный ток, И кашево жуков и опухоль ветвей, И пьяный трубадур рекёт не рок..
Вот менестрель Луны сложил аккорды, Как некогда разящее оружье Аполлон, Он слышит дальше, чем гниют породы, Провидит ослепленный взором Коры..
Свяжи венок и брось реке стодумной, И кисти окропи на отмели ущербной Луны, глумливой свету вопреки; Нефрит её что длани туи сонной..
(Намиде фон Унхеймлих посвящается)
|