ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Сонет № 20. Луиза Лабе

Автор:
Автор оригинала:
Наталья Спасина
Жанр:
Луиза Лабе. Сонет 20(вольный перевод)

Зачем же присушили Вы меня
Божественными карими глазами?!
Не исцелить ни вздохом, ни слезами
Души моей…листаю прозу дня,

И для глухих ночей коплю признанья.
Как медлит время! Тысяча смертей,
Или клубок из тысячи чертей!
Чем горше, тем строптивее желанья…

Мельканье рук, шёлк локонов, Ваш смех…
Виола, лютня…песни для утех,
Соблазн, который вынесу едва ли!

Когда б закрыла двери, ставни в дом,
И сердце заперла тугим замком,
То, и тогда бы Вы его украли!




Читатели (182) Добавить отзыв
От Цви
Пиши оригинал. Я не понял ничего.
И потом помни, что всякое сравнение - хромает.
Сравнивая глаза с миндалём нужно уточнить - с цветами или с плодами, или с орехами внутри плодов?
Миндальные цветы подобны сирени - есть белые и есть лиловые.
Если это орешки - то мы имеем дело с китайским (монголоидным) разрезом глаз, если это плоды - то перед нами инопланетянин.
Не спеши писать. Изучи прежде материал. Чего не видела - посмотри в гугле, в фото.
18/11/2015 12:19
Конечно глаза, это орех, а не цветы...

Ô beaux yeux bruns, ô regards détournés
Ô chauds soupirs, ô larmes épandues,
Ô noires nuits vainement attendues
Ô jours luisants vainement retournés !

Ô tristes plaints, ô désirs obstinés,
Ô temps perdu, ô peines dépendues,
Ô mille morts en mille rets tendues,
Ô pires maux contre moi destinés !

Ô ris, ô front, cheveux, bras, mains et doigts !
Ô luth plaintif, viole, archet et voix !
Tant de flambeaux pour ardre une femelle !

De toi me plains, que tant de feux portant,
En tant d'endroits d'iceux mon coeur tâtant,
N'en est sur toi volé quelque étincelle.
О красивыми карими глазами, о отводится внешность
О горячие вздохи, слезы О земля применяется,
Неосновательный ожидается черные ночи
O сверкающий дней тщетно вернулся!

О печально жаловалась, вывода строптивых желания,
О времени потеряли, O dépendues приговоры,
О тысячу смертей в тысячу тугой сетей,
О худших зол против меня в подарок!

О смеяться, вывода фронт, волосы, руки, руки и пальцы!
О жалобный лютня, виола, лук и голос!
Оба факелы Ardre для женщины!

Вы жалуетесь, с таким количеством огней,
Как iceux местах моего сердца чувство,
Сделать, это на вас украли некоторые искры.
18/11/2015 12:24
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи