Оригиналы и переводы классиков - здесь:
http://engshop.ru/sonety-shekspir-na_anglieskom/
Сонет 18
Я с летним днём сравнить тебя готов - Но нет в тебе томительного зноя; А в мае вихрь не милует цветов - Погода переменчива весною…
Вот неба око слишком горячо, Вот скрыто беспощадно тучей чёрной; И тает всё прекрасное свечой, Довлеющим превратностям покорно.
Но нет предела лету твоему - Бежит твоих достоинств непогода: Ты в смертную вовек не канешь тьму, В стихах моих взрастая год от года.
Доколе чувства властвуют на свете, Обрящешь ты бессмертие в сонете!
Сонет 66
Взываю к смерти я; томит мой взор Достоинства святая нищета, Ничтожества напыщенный убор, Слепое отреченье от креста;
Лукавством позолоченный почёт, Невинность в роли девки площадной, Заслуги, как мишени для острот, Сатрапами поверженный герой;
Подвластного искусства немота, Над знанием глумящаяся блажь, Сочтённая безумьем простота, Добро, как зла довлеющего страж.
Ушёл бы я… Но как, ответствуй мне, Ты будешь с этим жить наедине?!
Сонет 73
Твой взгляд во мне ту пору различит, Когда желтеет лист осиротелый, На ветви трепеща заиндевелой, И хор пернатых певчих не звучит.
Во мне увидишь сумерки точь-в-точь И таяние солнца на закате - Унылый час, когда свои печати На всём кругом оттискивает ночь.
Во мне узришь и тлеющий огонь, Мерцающий под смертные мотивы: Зола ему - последний одр тоскливый, Безвременья раскрытая ладонь.
Ты, сердцем сознавая это, верю Сильнее любишь скорую потерю.
Сонет 116
Избави Бог признать, что двум сердцам Препятствия возможны для союза! Любовь не сбить с дороги подлецам, От тяжкого она не гнётся груза.
Любовь - в ночи воздвигнутый маяк, Ведущий через бури каравеллы; Сквозным лучом пронзающее мрак Небесное загадочное тело!
Не шут старухи-времени она (Хоть смертный серп уродует влюблённых): За годом год любовь себе верна - От юношеских ласк до дней преклонных.
Когда же я хоть строчкой согрешил - То зря творил, и в людях нет души!
Сонет 131
О, внешностью не блещущий тиран! В тебе - задатки грации надменной. Сознала ты: мне каждый твой изъян - Царапинка на грани драгоценной.
Пусть тот, кто жаркой страстью обделён, Восторг больной души поймёт превратно: На мнение имеет право он; Я буду убеждать себя в обратном.
Обеты не даются в суете! Тобой страдая, тысячами стонов Неистово внушаю красоте - Порой загар светлей её законов.
Быть внешне смуглой - вовсе не вина, Когда душа воистину темна!
© Copyright: Олег Добровольский, 2016 Свидетельство о публикации №116080600495
|