Я брёл по улице пустынной, В раздумья сильно погружён. Лишь ветер-хулиган, играя отвлечь мой разум был силён.
О смысле жизни размышляя И о фатальности судьбы, О стуке сердца, что бывает, В минуты дивные любви.
Я шёл, мечтая о прекрасном, Уставший от рутины дней, Что давит непомерной ношей Свободу личности моей.
Однажды в вихре светских споров Один старинный добрый друг, Поведал мне о развлечении И я вступил в тот тайный круг.
Отведав сей запретный плод В минуты тяжких размышлений, Я убегал от всех забот В страну покоя и забвений.
Меня тянуло вновь и вновь В объятья тайного цветка, И дивный аромат богов Порой сводил меня с ума.
Квартал китайский ждал меня сияньем чудных фонарей, Дыханьем красного дракона меня манил...
И я бежал от всех забот- парил, порхал, как ангел богом окрылённый.
Влетал в любимый полумрак с чудесным дивным ароматом, Святилище, где красный мак, Заботы и проблемы делал прахом.
Курильни опиумной дым, блеск глаз прекрасных китаянок меня пьянил, и я искал одну из дивных мягких лавок.
За ширмой с золотым шитьём, В подушек мягкие перины, я голову ложил свою вполне удобно и лениво.
Свет лампы в тайну превращал Игру теней и граней блики, В зеркальном отраженье глаз Меняя сказочные лики.
Прекрасное дитя Китая, Мне трубку ловко набивая, Играет золотой иглой Как я - игрок … своей судьбой
Лохесис, Клото и Атропос Плетя судьбы златую нить Вели меня дорогой трудной… -Ну, значит так тому и быть!
Стою у врат великого Морфея Вдыхая дух его цветка. В надежде встретить поскорее Во мгле прекрасной бога сна.
Туман окутавший сознанье Мой дух слегка умиротворил, Из дивных практик созерцания Сей способ я благоволил.
Во тьме кромешной звёзд мерцанье Сжигает тоненькую нить, И перенос моего сознанья Не мог меня не удивить.
Свернулись звёзды в чёрный плащ, И грациозно обернувшись, Морфей, держа одну из чаш, Приветливо вдруг улыбнулся.
- "Я ждал тебя",- сказал Морфей. -"Твой поиск мне уже известен, из сотен тысяч человек Ваш род мне очень интересен.
- Философы… не просто жить, Постичь пытаясь мирозданье, И вот во тьме, услышав глас, Со мной спешите на свиданье.
Здесь многие во тьме блуждали: Карл Юнг и Гёте, и Сократ. И к небесам порой взывали Употребив какой-то яд.
В моих садах бродили старцы, Здесь, был почтенный Сведенборг И многие ещё упрямцы Времён тревожили песок."
-"Я дам глотнуть тебе из чаши, Увидишь дивные миры. В награду за твоё почтенье, Получишь щедрые дары…"
Венок из маков обрамил Мою уставшую главу седую. И я, шепча, закрыв глаза, Порядок чудный слов рифмую.
Очнулся…дивный полумрак, Я получил свои ответы. Венец из маков в миг исчез Остались лавры для поэта.
|