ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Уильям Шекспир. Сонет 88

Автор:
Автор оригинала:
Уильям Шекспир
Жанр:
Когда ты утолишь надменный нрав,
Моих достоинств высмеяв тщету,
Я первый заявлю, что милый прав,
Словес в твою защиту наплету;

Радетель жалкий слабостей своих,
Себя же опорочу на суде,
Чтоб голос глупой гордости утих,
Растаял, как снежинка на воде.

Я выиграю - только и всего.
Все мысли - о тебе и для тебя.
Обиды, что терзают естество,
Сношу с благоговением, любя.

В душе родной изыскивая кров,
Терпеть хулы безропотно готов.

...............................

Подстрочный перевод Александра Шаракшанэ

Когда ты вознамеришься меня принизить
и выставить мои достоинства на осмеяние,
я выступлю на твоей стороне против себя
и буду доказывать, что ты добродетелен, хотя ты нарушил клятву;

лучше всех знакомый с собственными слабостями,
выступая на твоей стороне, я могу рассказать
о скрытых пороках, которые меня бесчестят,
так чтобы, расставшись со мной, ты получил всеобщее одобрение.

И я от этого тоже буду в выигрыше,
так как все мои мысли - с любовью о тебе,
и обиды, которые я наношу сам себе, -
если они благо для тебя, - вдвойне благо для меня.

Моя любовь такова - я так всецело принадлежу тебе, -
что ради твоей правоты снесу любую обиду [несправедливость].

...............................

When thou shalt be disposed to set me light,
And place my merit in the eye of scorn,
Upon thy side against myself I'll fight,
And prove thee virtuous, though thou art forsworn:
With mine own weakness being best acquainted,
Upon thy part I can set down a story
Of faults concealed wherein I am attainted,
That thou in losing me shall win much glory;
And I by this will be a gainer too,
For, bending all my loving thoughts on thee,
The injuries that to myself I do,
Doing thee vantage, double vantage me.
Such is my love, to thee I so belong,
That for thy right myself will bear all wrong.
Sonnet 88 by William Shakespeare


© Copyright: Олег Добровольский, 2017
Свидетельство о публикации №117011111978




Читатели (235) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи