ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Последний дракон - прозаическая миниатюра
От Цви
Лет 25 назад по ТВ показывали бразильский сериал, где один полудурок не мог вспомнить 96 серий лицо своего отца. Может вы из Бразилии? 06/09/2017 15:27 Перевожу Эминеску "Care-o fi in lume si al meu amor?" Давай, попробуй, по-моему интересно. 06/09/2017 17:12
От Цви
Эминеску был лучшим румынским поэтом. По национальности - еврей, по убеждениям - антисемит. Так бывает. Но это знание будет мне мешать относиться к нему беспристрастно. Уж лучше бы он был просто антисемит,
как Шевченко, например... 06/09/2017 18:58 Эти стихи не о политике. Отбрось предрассудки. Мало ли у всех в голове тараканов. 06/09/2017 19:06
От Цви
Нет уж. Здесь я - пас! Не могу же я каждую его мысль заканчивать словами: "Во, сука!" 06/09/2017 19:11 Так ты не можешь до конца быть уверен в его неправоте, или правоте. Как никто не может быть в чём-то уверен. Любое событие имеет две точки зрения. Можно рассматривать каждого, и найдёшь как плюсы, так кучу минусов. Но от этого он не стал менее талантлив. Впрочем, предложи что-то другое. 06/09/2017 19:18
От Цви
Давай посмотрим английского детского поэта Милна.
Самое его знаменитое стихотворение "О королевском бутерброде" в переводе Маршака. Обязательно посмотри, чтобы вспомнить. Он прожил долгую жизнь и я думаю, что он написал не только это. Ищем. 06/09/2017 19:27 Перевод Маршака люблю. Ищем интересный стих. Спорим, что ты найдёшь первым? 06/09/2017 19:39
От Цви
Water Lilies
Where the water-lilies go To and fro, Rocking in the ripples of the water, Lazy on a leaf lies the Lake King's daugher, And the faint winds shake her. Who will come and take her? I will! I will! Keep still! Keep still! Sleeping on a leaf lies the Lake King's daughter. . . . Then the wind comes skipping To the lilies on the water; And the kind winds wake her. Now who will take her? With a laugh she is slipping Through the lilies on the water. Wait! Wait! Too late, too late! Only the water-lilies go To and fro, Dipping, dipping, To the ripples of the water. 06/09/2017 19:45
От Цви
Войди в образ! Ты - лилия! Ощути тело воды, рыб, как сограждан твоего места обитания, солнечные лучи, которые словно пальцами раскрывают твои лепестки...(Иначе ничего не получится) 06/09/2017 20:10 Классно. Если бы мы могли помнить о себе все мельчайшие подробности прошлых жизней? Даже не могу представить, что бы с нами было. Иногда прошлое прорывается в настоящее через видения во снах, подаёт знаки. Это удивительно. 06/09/2017 14:20 << < 1 > >>
|
|||||||||
|