ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

О книге переводов "В сердцах поэтов птицы гнёзда вьют"

Автор:
Автор оригинала:
портал "Родное слово"
Жанр:
Вышел в свет сборник литературных переводов Дины Немировской «В сердцах поэтов птицы гнёзда вьют». В книге представлены переводы с аварского, азербайджанского, армянского, башкирского, белорусского, грузинского, ингушского, казахского, калмыцкого, лакского, ногайского, табасаранского, татарского, туркменского и чеченского языков.

Дина Немировская – лауреат конкурсов литературных переводов «Живи, язык, сокровище земное!» (2016 год) и дважды лауреат конкурса литературных переводов «Дружба литератур – дружба народов!» (2017 год). Впервые конкурс литературных переводов был проведён в Астрахани в 2015 году в рамках Форума литератур стран и территорий Прикаспия «Каспий – море дружбы!».

Названием сборника известной астраханской поэтессы «В сердцах поэтов птицы гнёзда вьют» стала строка из стихотворения «Птица сердца» Магомеда Ахмедова, Народного поэта Республики Дагестан, председателя Союза писателей Республики Дагестан, лауреата литературной премии имени Расула Гамзатова.

Информационный источник: https://souzpisatel.ru/novaya-kniga-perevodov/




Читатели (163) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи