Пародия на мыльные оперы.
- Ах! Мадам! Я не в гневе, а в горе От того, что недавно узнал. Я не злюсь и мы с Вами не в ссоре. Вы вонзили мне в спину кинжал.
- Ах! Месье! Вы бледны и дрожите. Вижу слезы я в Ваших глазах. И, похоже, с трудом Вы стоите. В вашем голосе слышится страх.
- Ах! Мадам! Вы играете, право, Так изящно, красиво, легко, Что воскликнуть мне хочется:"Браво!" Но зашли Вы, Полетт, далеко.
- Ах! Месье! Не хотите скандала? И готовы меня отпустить? Я от ревности Вашей устала. Перестаньте меня изводить.
- Ах! Мадам! От души я желаю Долгой жизни, любви, счастья Вам. И маркиза, и Вас я прощаю, Но детей никогда не отдам.
- Ах! Месье! Прекратите угрозы. Что Вам сделал несчастный маркиз? Да. Прислал он, в подарок, мне розы. Ну, исполнил мой женский каприз.
- Ах! Мадам! Напролом Вы идете, Продвигаясь все дальше вперед. Почему Вы мне даже не лжете? Что, скажите, Вам сил придает?
- Ах! Месье! Вы смешны в своем горе. Всюду видите ложь и обман. Продолжайте. Я с Вами не спорю. Да и друг Ваш влюбленный болван.
- Ах! Мадам! Значит прав я. Чудесно. Негодяй в Вас влюблен. Все к чертям! Дорогая, признайтесь мне честно, Ваши чувства взаимны, мадам?
- Ах! Месье! Вы больны несомненно. В голове все смешалось у Вас. И лечиться должны непременно. Слуг пошлю за врачом я сейчас.
- Ах! Мадам! Что же это творится? Надо мной Вы смеетесь опять. Я заставлю поехать Вас в Ниццу. Вы не можете мне отказать.
- Ах! Месье! Я уже отказала. И продолжу стоять на своем. И причину отказа назвала. И маркиз здесь совсем не причем.
- Ах! Мадам! До чего Вы упрямы. Вот маркиз ни за что пострадал. Покорить он хотел сердце дамы, Но с кем дело имеет не знал.
- Ах! Месье! Очень хочется, знаю, Вам в размолвке мадам обвинить. Я виновной себя не признаю. Не пытайтесь меня убедить.
|