ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

The fifth ace

Автор:
Автор оригинала:
Михаил Гуськов
Жанр:


Перевод стихотворения Михаила Гуськова

More than once I was close to dying,
On a thread I was hanging to passing ,
And my fate used to play terrifying
Mourning music, tormenting, depressing.

But there was like a hole in the lining
With a secret fifth ace that was hidden,
Like a coin that was lucky and shining...
...I was nearly crashed, but I didn't.

The fifth ace - it is something lifesaving,
Giving energy, strength ... and reviving...
That's what you are for me, and I'm craving
Your kisses. For those I am striving.

Текст оригинала
Михаил Гуськов Пятый туз

Пару раз смерть меня настигала,
Я на нитке висел тонной груза,
И судьба отходную играла,
На манер похоронного блюза.

Но в подкладке имелась прореха,
Пятый туз там забыто таился,
И, когда он сыграл, не до смеха
Стало всем, и клиент не разбился.

Нужен фрак и кашнэ голубое,
Ты нужна, и тогда я воскресну,
Пятый туз - это нечто такое,
Что спасает летящего в бездну...





Читатели (195) Добавить отзыв
От белый
"Но в подкладке имелась прореха,"
Сообщ. на личке не прочитал,
если можно повторите.
24/03/2020 15:24
Ирина, мои восторженные аплодисменты
Вы неуклонно поднимаетесь на Олимп в своем совершенствовании английского.
С вашего разрешения вставлю свои пять копеек в предпоследнюю и последнюю строчки:
I really nead you and I'm craving
For you kisses, for those I'm straving
С неизменным теплом моему единственному собеседнику на этом сайте
17/03/2020 16:43
Большое спасибо, Борис, за щедрую похвалу. Мне приятно.
Благодарю Вас за желание и готовность помочь.
Но, с Вашего позволения, я оставлю свой стих, как есть.
Там именно нужно было сказать"вот, чем ты являешься для меня".
(Как тот спасительный пятый туз)
Вы тоже единственный в Общелите, с кем я могу поделиться
своими переводами.
С дружеским теплом,
Ирина
17/03/2020 19:26
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи