ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Священный вид земли родной

Автор:
Жанр:
Когда издалека плывешь домой
И берег Родины узришь вдали,
Священный вид земли твоей родной
Немым восторгом сердце опалит.

Когда ты с ворогом вступаешь в бой,
Что Родину терзает и язвит,
Священный вид земли твоей родной
Тебя на ратный подвиг вдохновит.

Когда, почуяв крылья за спиной,
Взлетаешь на Парнас - на том пути
Земле, да боли милой и родной,
Прекраснейшую оду посвяти.

Пусть край иной богат и знаменит,
Ее ничто не может заменить.




Читатели (714) Добавить отзыв
державин отдыхает...ей богу! это ода! когда язвы вдохнавляют на подвиг -это выставляют на конкурс.
25/06/2008 23:58
От Lusia
Солнышко!!! Замечательное стихотворение!!! Я вот уже шесть лет, как в Германии, а РОДИНА есть РОДИНА. И, когда еду домой, уже на границе сердце переполняется радостью и торопится на встречу с РОДИНОЙ. Спасибо тебе. Вот через неделю и буду в Харькове. Целую

Кстати, нашла Серёньку, прочитала, понравилось...
20/04/2008 15:08
Славный стих получился у Вас.
Но всё же чужие строки принято закавычивать или как-то ссылаться на них, тем более принадлежащие Петрарке, хоть и в не очень удачном переводе.
"... голос земли с новой силой начинает звучать в его сердце, и так повторяется много раз. В сонете "Священный вид земли твоей родной" (LXVIII) отчетливо раскрыт этот внутренний раздор." ( http://www.hi-edu.ru/e-books/LR/lit003.htm)
12/03/2008 20:58
От kometa
Миша, так называется конкурс, который проводит Общелит ру (см. Редакторские конкурсы), это не я придумала. Тем более, что в Петрарке я не очень. Там предложено выставить 6 стихотворений и чтоб в одном была строка "Священный вид земли твоей родной". Но за замечание спасибо! С теплом, Ира Касаткина
13/03/2008 17:07
Ирина, да читал я про этот конкурс и, конечно же, желаю Вам призового места в нём. Но конкурс пройдёт и забудется, а стихи с этой строкой останутся, а ведь строка-то не авторов стихов этих, а чужая. Смотрите, сколько на сайте стихов со строкой С.Маршака "Весь этот мир - как на ладони" - ни кавычек, ни ссылок, а значит - плагиат.
С уважением.
13/03/2008 18:07
От kometa
Миша, Цви утверждает, что эта строчка не соответствует переводу произведения Петрарки, а значит, она - не плагиат. Как Вам это возражение?
13/03/2008 18:12
Ирина, действительно, первая строка перевода сонета 68 в современном переводе (и только в таком виде публикуемом ныне) звучит так:
Священный город ваш, любезный Богу
А ту строку я нашёл только в вышеприведённой лекции (возможно, это какой-то старый перевод), а на всех сайтах, посвящённых Петрарке, да у меня в книжечке издания 1988г. даётся только современный перевод.
Но вот выдержка из интервью председателя жюри журнала, проводящего конкурс:
- Как вам удалось справиться с поиском конкурсной строки?
- Честно говоря, это было непросто......
Долго спорил Оргкомитет, но все-таки остановился на строке, предложенной главным редактором журнала "РЭИ" Григорием Окунем. Звучит она так: "Священный вид земли твоей родной". Кстати, очень непросто "опознать" автора этой строки. Тот, кто это сделает первым, получит в подарок последний выпуск журнала.

Так что в любом случае у этой строки есть автор.

13/03/2008 22:30
От kometa
Но мы-то об этом не знаем. И вообще - многие одинаковые строки и даже названия произведений встречаются у разных авторов. Так что же - их все брать в кавычки? По-моему в моем стихотворении эта строка выглядит, как моя. Но за замечание - спасибо. Век живи - век учись! Ира Касаткина
14/03/2008 12:16
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи