ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение. |
Стихи |
Проза | Критика |
Авторы
Все стихи
Отзывы на стихи
ЛитФорум
Аудиокниги
Конкурсы поэзии
Моя страница
Помощь
О сайте поэзии
|
Lonely wind
От Цви
Хорошо, Ира! Но более благодарной работой явился бы перевод старинных русских романсов. Попробуйте, хотя бы, это:
ЛАСТОЧКА Неаполитанская песня, обр. С. Садовского Ветерок чуть колышет листочки, Знойным жаром объята земля; Аромат разливают цветочки; Где-то ласточки песня слышна. Среди сада густого под тенью С ней сидел я на травке вдвоем; Все заботы земные забыты, Негой дышит природа кругом. Пой, ласточка, пой, Дай сердцу покой. Ну, еще, еще, дружок, Спой мне разок. Но еще не прошло и годочка, Одинок я сижу в том саду, Ветер, листья и блеск ручеечка, И вокруг я печально гляжу: Разлучила нас смерть так жестоко, Молодую ту жизнь унесла. Ах! люблю я тебя так глубоко, Что до гроба тебе верен я! Пой, ласточка, пой… 16/05/2021 08:12 << < 1 > >>
|
|||||||||||
|