ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Вечная молодость

Автор:
Жанр:



Gaudeamus igitur,
Juvenes dum sumus!
(Давайте радоваться, пока мы молоды!)
Студенческая песня (гимн) на латинском языке.

Не завидую нынешним юным,
Я прожил свою юность не зря.
Озаряли нас полные луны,
Улыбалась рассвета заря.

Мы знакомились без интернета,
И влюблялись мы честно, всерьёз,
Мы писали любимым сонеты,
Мы шутили, смеялись до слёз.

И гуляя с любимыми в парках,
До утра им читали стихи,
Покупали им книги в подарки,
Не коробки конфет и духи.

У костра мы сидели с друзьями,
Пели песни, картошку пекли,
А писали те песни мы сами,
И они их в душе берегли.

Мы трудились, любили, дружили,
Всё нашли, что б хотел человек,
Радость в сердце своём сохранили,
Молодыми оставшись навек.




Читатели (122) Добавить отзыв
Ирина... ностальгия, да? А вечно молод только бедняга Фауст и чем она куплена всем известно...
04/04/2022 19:44
Вечная молодость, Ген, есть там, где есть Любовь!
Об этом писал Расул Гамзатов.

Я говорю вам: "Есть любовь,
И, ощутив ее венец,
Взрослеет запросто юнец,
А старец молодеет вновь.
Становится певцом немой,
Становится певец немым.
Любовь - всегдашний спутник мой.
Я буду вечно молодым!"
Расул Гамзатов
04/04/2022 20:10
Ира, размашисто и так знакомо все, что было тогда...настроение того времени очень здорово передалось. Ты молодчинка.
С уважением Ольга Хейлик
26/07/2021 23:48
Спасибо, Оля. Мне приятно, что тебе понравился мой стишок.
Со взаимным уважением,
Ирина
27/07/2021 08:31
Прочитала оба стихотворения. Обе темы близки и затронули. Хорошо пишете, Ирина! Понравилось.
Мои добрые Вам пожелания. Люда.

14/07/2021 19:02
Спасибо, Людочка, за добрые слова!
Приятно, что Вам нравится!
Ваши пожелания взаимны.
Ирина
16/07/2021 10:09
От serafim
Нонче времечко больно
Другое.
Нонче в моде бездушный
Гламур.
Нонче в жизни в почете
Герои,
Дураков развлекая
И дур.
Растлеваются души
В зловонье.
И с фальшивостью бьются
Сердца.
Только слышны на клалбИщах
Стоны.
Поминая детей без
Конца...

Ириша!!! Нынешние нравы, насаждающие извне...фатальны.
Быть добру.

14/07/2021 08:54
Правильно, Серёжа!

Оттого гламур и не всесилен,
Есть проблемы, как ни погляди.
Потому что мозговых извилин
Не накрутят даже бигуди…
Как говорил Цицерон, O tempora! O mores! (О времена! О нравы!)

16/07/2021 18:28
Ира, привет! Прочитал эпиграф и вспомнил, как эту строку (Gaudeamus igitur) воспринял персонаж из какого-то фантастического произведения; "Гады в ямы с их гитар". Долго вспоминал и искал - откуда она, наконец нашёл - это переводчик так озвучил её на русский аналог в рассказе Альфреда Бестера "Феномен исчезновения". В оригинале у Бестера она звучит так: "Cow dee on us eager tour".
В отношении стихотворения присоединяюсь к мнению Оли. Вернуть хотелось бы только здоровье, а молодёжь и тогда жила по-разному и сейчас живёт.
11/07/2021 16:17
Забавный перевод студенческого гимна с латыни!
Эти ещё один пример того, как каждый живёт и пишет по-своему.
Я - за прежний стиль жизни и творчества.
12/07/2021 05:09
Как это верно!
И было чудесно. Но это была наша юность, наши интересы, наша радость и переживания))) А у сегодняшней юности - свои чудеса, и свои радости.)))
11/07/2021 12:57
Ничего с этим не поделаешь. Каждый живёт по-своему.
12/07/2021 05:04
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи