"Распалась связь времен ... " Уильям Шекспир
" ... И дольше века длится день" Чингиз Айтматов Век был столетия длинней, Был путник всех дорог умней; Звук был острее, чем стрела, Стук был тревожней, чем стезя.
Мир был правдивее в неправде, Скрывалась истина во сне; Но обрывалась связь времен, И был пролог в конце романа.
Бессвязный мир сменял акценты, Пути смыкались, не сойдясь; И только тот, кто пел во сне, Из будней извлекал себя.
Был звук острее, чем стрела, Был стук тревожней, чем стезя; Но для глухих ни стук, ни звук Не стали колоколом дня.
Был век столетия длинней, Был путник всех дорог умней; Была роса полна иллюзий, Был миг росы - стеной несущей.
26.12.2021
|