ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Ой дівчино…

Автор:
Автор оригинала:
Anjey
Жанр:
Стилізація під укр. народну пісню



Ой дівчино моя мила, що ж ти наробила,
Козаченька молодого, зо світу згубила.

Тобі ненька наказала не іти гуляти,
Та хіба ж дівчину вдержить під полою мати?

Козаки на спілій ниві та й косили жито,
А один із них чорнявий, силою налитий,

На дівчину поглядає, та косою грає,
А вона мрійливим оком та й відповідає.

Заворожений красою марить козаченько,
Як зашле сватів до неї, коли згідна ненька.

Не отримає гарбуза, знає він напевно,
Вийде дівка з рушниками, бо кохає кревно…





Читатели (391) Добавить отзыв
От Цви
Анжей! Сделал вольный перевод. Интересно?
29/04/2008 11:48
От Anjey
Почему перевод? Родил! Я вообще-то триязычен, украинский тоже для меня родной, как русский и иврит. А украинская культура мне очень близка, вот и получилась песня.
29/04/2008 12:17
От Цви
Дык?
29/04/2008 12:22
От Цви
Анжей! Я, это я, сделал перевод с этого вашего стихотворения про дивчину. Ну? Понятно?
29/04/2008 12:25
От Anjey
А где он, Цви? Интересно прочитать.
29/04/2008 12:58
От Цви
Отпечатал. Перевод на моей страничке.
29/04/2008 14:24
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи