ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Нерестовый ход

Автор:
Жанр:
В дельту вошёл королевский лосось –
царская рыба чавыча.
Нерестовый переход – понеслось:
против теченья – “на вычет”.

Слишком пресна ему в дельте вода:
годы ходил в океане,
воду истока когда-то предав.
Нынешний ход – покаянье.

Полные пазухи красной икры
странники взяли в дорогу –
щедрая ставка смертельной игры
с хищным радушьем порогов.

Против течения – это не “плыть”.
Это – сражаться с потоком.
Ка́мбале “плыть” сообразно: полы
чуть всколыхнулись и только.

Против течения – это судьба.
Странная опция “странник”:
жить, постоянно кочуя, и пасть,
не собирая на старость.

Рок несговорчив, удар его груб –
выброшен лапой медвежьей,
оллам чешуйчатый мечет икру
прямо на камень прибрежный.

Пусть пилигрим не дошёл до конца
(против потока – бросками),
бард, повинуясь инстинкту творца,
слово рифмует по камню.

Самая лучшая смерть – на миру,
где собираются грифы
(плотью насытятся): все оберут –
все – до икринки… до рифмы…

06.01.2025




Читатели (21) Добавить отзыв
 
Современная литература - стихи