|
Добавить сообщение
|
От TZ на: Тадж Махал (романс) |
| | очень неудачная работа, Любовь.
начиная с названия, "Тадж Махал" + романс.
"Но каждый раз в деянье смелом" - в деяньи
или все же в деяние смелое нас "движет"(?) - обычно "нами движет"
"Воздвигну храм в душе пустынной,
Пусть он напомнит о тебе" - и буду помнить о тебе, логичнее
"И в жизни будущности длинной" - несуразная фраза
"Стихов любви взращу Тибет." - Индия + Тибет? ассорти.
что ни фраза, так стена непроходимая...
"Там будут минареты остро" - а не остро если - царапает? само слово "царапает" тут царапает
"брюха" облаков - ну разве используют такие слова в посвящениях?
"Из глаз прольются слёз каналы" ?? нет слов, даже, если честно.
как каналы могут пролиться?
или вас не заботит содержание?
а зачем в анонс такое неудовлетворительное стихотворение выставили? для кого?
| | 21/09/2011 14:14 |
|