|
Написанные отзывы
свернуть
|
От Танцующая любовь на: Другу (Сергей Назаров) |
ответить | | Очень понравилось. А фраза "В нем ангел с бесом опускали в чай кусочки рафинада и смеялись" - просто чудо! А сильно ваше стихотворение, как мне кажется, именно отражением силы дружбы (без догадок, кто такой этот друг). | | 26/01/2011 23:31 |
|
От Танцующая любовь на: небо в вазе (lily) |
ответить | | Машенька, поздравляю Вас с Новым годом и Рождеством! А пожелать хочу обыкновенного ЧУДА. Ваши произведения, как всегда, красивы. | | 09/01/2011 15:27 |
|
От Танцующая любовь на: Кто я? (торадо) |
ответить | | Откровенные стихи, мне очень понравились. На душе как-то сразу заныло. Пожелаю вам в спутники родного и близкого человека, тогда все обретает иной смысл.
С теплом, Елена. | | 15/11/2010 20:31 |
|
От Танцующая любовь на: дождя! (lily) |
ответить | | Прекрасные стихи! Слова не просто создают образ, а и передают ощущения, душевные переживания и, - пульсируешь вместе с ними. ЗдОрово, Маша! | | 19/09/2010 16:48 |
|
От Танцующая любовь на: Пустота (Igor N) |
ответить | | Понравилось. Мне кажется, для сохранения ритма стиха можно удалить слова: "утром", "уже" и "просто". Возможно, слово "обрывки" лучше заменить другим, а "кусочки" на "обрывки". Но это только мое мнение.
С уважением, Елена. | | 18/08/2010 00:54 |
|
От Танцующая любовь на: Березы (Igor N) |
ответить | | Очень понравилось, даже не буду придираться к незначительным моментам нарушения ритма и рифмы.
Просто здорово!
Елена. | | 28/06/2010 23:15 |
|
От Танцующая любовь на: Доброволец М. (Фрези Грант) |
ответить | | Как в кино. А было наяву... Это еще и об этих замечательных отзывах. У каждого своя история. Есть истории и у нашей семьи. Но это совсем другая история. Скольких коснулась война!
Спасибо за хорошее стихотворение, Марина. | | 18/05/2010 22:07 |
|
От Танцующая любовь на: На кухне московской (торадо) |
ответить | | Полностью согласна с отзывом Ксаны Василенко. Александр, нужно бы поправить. Сама знаю, что мысли часто опережают слова, и тогда многого не замечаешь. Тогда нужен взгляд со стороны. Вот, например:
На полках не много здесь книжек,
А много румяных ребят.
(хотя имелось в виду ребят в доме, а не на полках!)и еще есть. А настроение тоже понравилось. Успехов Вам!
Елена.
| | 25/04/2010 23:50 |
|
От Танцующая любовь на: Потеря (Фрези Грант) |
ответить | | Очень понравилось. Удивительно, что у этих чудесных животных верность заложена генетически. Встречается это и у людей, но не часто. Что-то у нас с отбором не то... :)
С теплом, Лена. | | 10/04/2010 21:35 |
|
От Танцующая любовь на: В хлопьях снега и с... (Волк Степанович Бел...) |
ответить | | Как передано настроение, понравилось, а вот исполнение - не всегда. Например, "стаю снежинкой". Очевидно, подразумевалось "растаю", но не о стае же речь (хотя... учитывая Ваш псевдоним, кто знает...) И превращение из белого в бежевого, от того, что намок - как-то не очень согласуется с восторженным настроением.
А в целом - настроение остается!
С пожеланием успехов, Танцующая... | | 31/03/2010 00:23 |
|