ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Открытие Мира

Автор:
Автор оригинала:
Ги де Мопассан
Жанр:
Подростком я всегда любил читать
О рыцарских сраженьях бесшабашных,
И сам мечтал я так же воевать
Средь воинов искусных и бесстрашных.

И англичанин Ричард восхищал
И мужеством и тактикою боя.
Когда поутру рог оповещал
О возвращенье храброго героя,

Толпа бросалась радостно встречать.
Народ и ликовал, и веселился.
И нисходила божья благодать,
Как будто сам Господь с небес спустился.

В ребяческой игре была война:
Цветам отважно головы срубая,
Скакал на палке вместо скакуна,
И саблей палка мне была другая.

Воображал себя я королём,
Мой трон - скамья садовая большая.
Я правил мудро в королевстве том,
Других царей безмолвно презирая.

Я счастлив был, блажен и упоён,
Вокруг цветы и сад, и солнце светит.
Но вот однажды встретил я её,
Ту, что дороже стала всех на свете.

И вмиг исчезли прежние мечты
При появленьи моего кумира.
Она - как воплощенье чистоты,
Я частью стал совсем иного мира.

Поверить трудно, может это сон -
Подобной красоты существованье.
Я - как Колумб, когда не верил он
В реальность континента очертанья.

И всё, что я имел, ей отдал в дар:
Мой сад, мой двор и подданых послушных,
И все сокровища мои... и сердца жар,
А также замков множество воздушных.


© Copyright: Ирина Волокина, 2016
Свидетельство о публикации №116031902164








Читатели (515) Добавить отзыв
От Melisenta
Очень романтично, Ирина. Пришла по-соседски в гости.
Виртуально, по облакам)
12/05/2016 00:39
Спасибо облакам - белогривым лошадкам, что принесли мне такую славную, всегда долгожданную гостью.

Облака - Белогривые Лошадки https://www.youtube.com/watch?v=bRkF1reGv7k
12/05/2016 03:38
хочу еще раз искренне поблагодарить Вас, Ира, за Ваши переводы, Вы просто расширяете мой мир. спасибо.
12/05/2015 09:13
Спасибо, Володя, за такой лестный отзыв. Было время, когда я занималась переводами. Но это занимает очень много времени. Я ведь сама делаю для себя подстрочники, чтобы не только передать идею стихотворения, а по возможности оставаться как можно ближе к каждой строчке по смыслу, а также по размеру строки, и стараюсь почти везде сохранять место ударения.
Сейчас пока я стала просто "баловаться" написанием более примитивных стишат. Но планирую вернуться к переводам.
Мне приятно, когда мои стишки и переводы кому-нибудь интересны.
Спасибо, что заходите на мою страницу.
С теплом,
Ирина
12/05/2015 09:36
Спасибо, Наташенька.
Я открыла для себя Мопассана как поэта, постаралась сохранить размер строки с правильным ударением и передать не только общий смысл, но и по-возможности идею каждой строки. Это заняло довольно много времени.
Рада, что есть люди, которым нравится моя работа.
Ещё раз, спасибо.
09/04/2015 21:52
И мне понравилась Ваша работа! Очень торжественно!
Пусть мой АНОНС станет маленькой наградой за не зря потраченное Вами время. Размер строки с правильными ударениями поражают своей ювелирно-филигранной точностью. ОБЩЕСТВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ.
Мопассан в каждом из нас!
Владлен Израилыч
09/04/2015 22:07
Спасибо, Владлен Изралыч.
Ирина
09/04/2015 22:23
Извините за опечатку, Израилыч
09/04/2015 22:32
Ирочка! Красивый перевод, да, во все времена стихи о любви самые чудесные...
09/04/2015 20:59
Великолепный перевод, интересно и легко читается. Красивые
мечты и все они отданы той, что дороже всего на свете.
Творческих Вам удач в этом жанре! Римма.
19/01/2015 09:21
Спасибо, Римма. Рада Вам.
Ирина
28/01/2015 21:01
Легкие и воздушные строки получились...Очень...очень!
С теплом,Анатолий.
Воздушных замков кислород -
Душа взлетает и поет)))
14/01/2015 19:29
Спасибо, Анатолий за отзыв и за приятный стишок. Рада, что Вам понравилось.
16/01/2015 06:50
Ваши пререводы созвучны с импровизациями Джанго,честно, честно...и у Вас тонкое, легкое, интеллигентное, интеллектуальное чувство юмора.
Спасибо,Джулиана!
17/10/2014 16:55
Только сегодня увидела Ваш отзыв и потому только сейчас благодарю.
Спасибо, что зашли на мою страницу. Зайду к Вам тоже.
17/10/2014 20:57
От serafim
Ирина, добрый день! Поздравляю Вас!!! Прекрасный перевод. Все отшлифовано и отброшено все ненужное. С уважением.
17/10/2014 15:29
Благодарю Вас, Сергей, за добрый отзыв и за внимание к моему творчеству.
Со взаимным уважением и пожеланием успехов.
Ирина
17/10/2014 15:49
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи