ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

У.Шекспир. Сонет 89

Автор:
Автор оригинала:
У. Шекспир
Жанр:
(вольный перевод)

Скажи, что расставанье наше шутка,
Скажи…скажи, в чём я повинен вновь?!
Не осуждай бред моего рассудка…
Хромой слепец! Я возношу любовь

Над уровнем земного пьедестала.
Я опорочу сам себя вдвойне,
Ты лишь шепни:- «Счастливее ли стала,
Когда совсем забыла обо мне?!»-

Поверь! Я не приближусь больше к дому…
И прелестям твоим не сдамся в плен…
Чужие мы…мы больше не знакомы,
Ведь верно, ты желала перемен?!

Клянусь! Я это выполнить смогу…
Хоть каждой строчкой сам себе я лгу…

Say that thou didst forsake me for some fault,
And I will comment upon that offence;
Speak of my lameness, and I straight will halt,
Against thy reasons making no defence.
Thou canst not (love) disgrace me half so ill,
To set a form upon desird change,
As I'll myself disgrace, knowing thy will:
I will acquaintance strangle and look strange,
Be absent from thy walks, and in my tongue
Thy sweet belovd name no more shall dwell,
Lest I (too much profane) should do it wrong,
And haply of our old acquaintance tell.
For thee, against myself I'll vow debate,
For I must ne'er love him whom thou dost hate.
Sonnet 89 by William Shakespeare





Читатели (36) Добавить отзыв
От Люда
Вольный перевод и должен быть вольным. Главное высказано. И высказано хорошо, как всегда. Спасибо автор перевода.
31/07/2016 17:52
Люда! Добрый вечер! Рада вашему появлению. Соскучилась. С уважением, Наталья.
31/07/2016 20:03
От Цви
Как это "прелестям твоим не сдамся в плен"? Ты чё?
Ты видела где-то такого мужика?
30/07/2016 16:48
Гриш! Привет! Так я чёёёёёёёёёё, я ничёёёёёёёёёёё не имею против. Енто всё Шекспир балуется.
30/07/2016 18:37
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи