ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Написанные отзывы

Мерлин

свернуть
От Мерлин на: Знай наших 3 тур - ... (Админ) ответить
 25,30
 14/10/2014 22:09
От Мерлин на: Голосование 6 блок ... (Админ) ответить
 32, 33, 36
 28/09/2014 12:26
От Мерлин на: Знай наших - голосо... (Админ) ответить
 Голосую за №45.
 14/09/2014 09:09
От бабушка на: Знай наших - голосо... (Админ) ответить
 №47
 15/09/2014 00:15
От Мерлин на: Турнир "Знай наших"... (Админ) ответить
 13, 14, 15
 11/07/2014 18:15
От Мерлин на: КОНКУРС СОНЕТОВ (КО... (ПОЭТИЧЕСКИЕ КОНКУРСЫ) ответить
 Голосую за №8, 110, 136
 24/06/2014 22:20
От Мерлин на: КОНКУРС "ГИМН ЖЕНЩИ... (ПОЭТИЧЕСКИЕ КОНКУРСЫ) ответить
 Больше всего понравился №133! Автору желаю победы!
 08/03/2014 19:05
От Мерлин на: Я рисую... (Anjey) ответить
 Миллион, миллион, миллион алых роз:))... Банальновато.
 23/07/2008 13:15
От Anjey на: Я рисую... (Anjey) ответить
 Я бы не сказал. Человек тоже состоит на девяносто с чем-то процентов из воды, ну и что? Это человек, а не амёба. Сюжетов всего-то то ли восемьдесят, то ли семьдесят, но на эти сюжеты написаны миллионы прекрасных книг и стихов. Дело не в том - О ЧЁМ, а - КАК!
 24/07/2008 00:03
От Мерлин на: Я рисую... (Anjey) ответить
 Боже, у Вас своих мыслей не хватает даже на оправдание:))...
"В человеческом организме
девяносто процентов воды,
как, наверное, в Паганини
девяносто процентов любви!.."
А.А. Вознесенский

 24/07/2008 12:56
От Оксана Горенко на: Я рисую... (Anjey) ответить
 Причина людских насмешек очевидна.
Рисующий розы полуголодный полубосый человек. На камнях. Неровных.
Да вы мастер юмористической любовной поэзии, уважаемый!
 24/07/2008 19:26
От Anjey на: Я рисую... (Anjey) ответить
 Это что, стая лягушек собралась здесь поквакать? Так моя страница - не болото.
Уважаемые "паитесы", авторши уникальных, единственных в своём роде стихотворений (больше и лучше у вас ведь всё равно нет), когда вы напишете стихи не с рифмами "нежность-неизбежность" или "подъезды-отъезды", вот тогда приходите, продолжим этот разговор.

Мой единственный ответ на ваше недовольное бурчание (а почему, спрашивается, кто вас натравил?) - это:напишите лучше, если способны!.
ДО этого прошу ко мне на страницу не заходить.
А вот если напишете - милости прошу!
 26/07/2008 00:51
От Мерлин на: Голова (Александр Гладкий) ответить
 Давно я вас не беспокоила, автор:)) Алекс. Но, может, поясните, о чем сие стихотворение. Ну, не о злосчастной же судьбе Мари Стюарт, как таковой: это было бы слишком просто (для вас:)). Я догадываюсь и, вместе с тем, сомневаюсь.
С искренним уважением,
Мари.
 16/07/2008 22:31
От Александр Гладкий на: Голова (Александр Гладкий) ответить
 Нет уж автор Мари,сначала вы выложите на стол свою версию:))
 17/07/2008 12:13
От Мерлин на: Голова (Александр Гладкий) ответить
 Ладно.
Роль личности в истории. Связки : Провидение – Личность или Донор – Акцептор. У Донора есть план, где Акцептор имеет миссию. Донор, по сути, того же духовного уровня, что и Акцептор. Донор (некто свыше – вы, Алекс, не называете имени:)) управляет Акцептором (Мари Стюарт). И вроде все шло неплохо (1-я и 2-я строфы), но в конце плана – эшафот… И что же? Может, Донор, проникся любовью или хотя бы жалостью к Акцептору за годы совместной работы? Черта с два! Он даже поэтизирует саму обстановку готовящейся казни Акцептора, как бы наблюдая за собой со стороны, отождествляя не без куража себя с Акцептором уже в последний раз (3-я строфа). Но легко сидеть в рубке и щелкать «мышкой», будучи функционером с каменным, нет, лучше – человеконенавистническим, сердцем…
Близко, Алекс?
 18/07/2008 22:21
От Александр Гладкий на: Голова (Александр Гладкий) ответить
 Пять баллов за комментарий! Предельно близко, Мари.
 18/07/2008 23:34
От Мерлин на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, прочла очень внимательно... Почему-то мне кажется,что ваш сюжет не имеет документального подтверждения:))Откуда у вас эти факты? Вроде я тоже кое-что знаю про братьев Кеннеди...
С уважением.
Мари.
 08/07/2008 11:09
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Да, Мари, это так. В самом деле, это моя версия – много лет изучал материалы, относящиеся к жизни и смерти братьев Кеннеди. Вы первая (на этом Сайте) обратили внимание на некоторую вольность сюжета. Впрочем, ничего удивительного – Общелит, в основном, забит впечатлениями авторов о важнейших, как им кажется, движениях их душ в экстремальных условиях (ушла жена, сдох любимый попугай и тому подобное). Залезают в собственное эго с ногами, ужасаются царящему там беспорядку и быстренько, желательно одним махом, без какой-либо правки варганят опус. А уж вкусы у редакторов! Мне было бы стыдно оказаться справа на главной странице, ей-богу, Мари!
Спасибо, что читаете меня. Может, когда-нибудь защитите по моим стихам диссертацию:)) Ведь вы учитесь на филолога, да?
Всего доброго.
Алекс.
 08/07/2008 11:50
От Мерлин на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Да, учусь на филолога... А вы иронический человек, Алекс… Как там?: «Мне нравится иронический человек, И взгляд его иронический из-под век. И черточка это тоненькая у рта – иронии отличительная черта…» Неужели на Общелите всё так плохо. Что, нет людей интересных для вас?
Кстати, «Ворон ворону» тоже ваша версия?:))
Мари.

 08/07/2008 12:16
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Да, как ни странно,это моя серьезная версия, Мари. А интересные люди есть: один настоящий поэт и три настоящих человека. Хотите, чтобы я назвал имена?
 08/07/2008 12:24
От Мерлин на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Хочу, Алекс. Напишите в"личку".
 08/07/2008 12:34
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Зачем в "личку", Мари? Кому интересны наши разговоры?...
Настоящий поэт - Лилай Интуэри. А настоящие люди - вы понимаете, как медитатор, что я имею в виду правильные структуры и прежде всего анахату - Аля, Гвоздев, Стефания Невская. Если бы они, не дай бог:)), умерли сегодня (т.е. больше не имели бы возможности измениться в худшую сторону), то Господь Бог пожал бы каждому из них руку.
 08/07/2008 12:44
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Кстати, об ироническом человеке:)) Левитанского обожаю, Мари.
 08/07/2008 12:46
От Мерлин на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 И... По логике вещей, один настоящий человек тождествен ста настоящим поэтам, так, Алекс?
 08/07/2008 17:41
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Именно так, Мари! Рад за вас. А ведь еще остались люди, которые отрицают, что Харьков - пуп Земли:))!
 08/07/2008 17:49
От Мерлин на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Ага... Только сейчас дошло - вы, Алекс, себя настоящим поэтом не считаете:))Да?
 09/07/2008 22:38
От Александр Гладкий на: Брати. 1. Евтаназія... (Александр Гладкий) ответить
 Точно, не считаю. Я человек технический, мне формулы как-то понятней, чем поэтическая заумь. И если честно, то стихи с юных лет я пишу исключительно для того, чтобы привлекать к себе внимание таких очаровательных (и внешне, и внутренне) девушек, как вы, Мари:)) Я вообще, по большому счету, не вижу в стихах никакой другой пользы. Ведь, будь я пропахшим активным илом сантехником или пьяным вдрызг электриком, вы бы со мной не слишком цацкались, а послали куда подальше даже при всем имеющемся в вашей натуре гуманизме:)) Понимаете, я как тот кениец – чемпион мира по бегу на длинные дистанции: бегал всю жизнь из деревни в деревню и уже так наловчился это делать, что когда его послали от этой несчастной Кении на чемпионат, то всех обогнал. Ловите мысль? Да, я так старался нравиться красивым женщинам и столько понаписал им стихов, что волей-неволей стал делать это практически профессионально:))
Всего вам доброго, Мари.
Алекс.
 10/07/2008 00:08
От Мерлин на: Кольцо (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, наконец-то, у вас появилось стихотворение, где вы - обычный
человек:)), а не раздающий направо и налево советы оракул. Написано
очень явственно и вместе с тем иносказательно... Сильное стихотворение.
Но, повторюсь, его ментальность отличается от вашей привычной... Или я
ошибаюсь?
 08/07/2008 01:06
От Александр Гладкий на: Кольцо (Александр Гладкий) ответить
 Может, вы и правы, Мари. Спасибо за отзыв.
Всего доброго.
Алекс.
 08/07/2008 10:46
От Мерлин на: В ночной тишине (Андрей Шабельников) ответить
 Андрей, не могу удержаться и не поздравить Вас с дебютом!
Впечатляющее стихотворение. Рефрен очень удачный, проникает в самую
глубь сознания, вызывает резонанс души… Спасибо.
Мари.
 27/06/2008 21:25
От Андрей Шабельников на: В ночной тишине (Андрей Шабельников) ответить
 Мари, очень рад, что Вам понравился перевод стихотворения, написанного другом лорда Байрона! К дебюту отношу все свои стихи - выложил то, что достойно внимания.
 28/06/2008 13:51
От Мерлин на: В ночной тишине (Андрей Шабельников) ответить
 Вообще-то, Андрей, я его плохо знаю... Ну, разве что "Вечерний звон". Его, кажется И.Козлов перевел, да? А есть уже чей-нибудь перевод стихотворения, которое вы перевели? Если есть, то чей лучше? Ваш:))?
Вдохновения Вам.
Мари.
 28/06/2008 23:40
От Андрей Шабельников на: В ночной тишине (Андрей Шабельников) ответить
 Мари, "Oft, in the Stilly Night" перекликается с "Вечерним звоном" в переводе И. Козлова. А переводов именно этого стихотворения на русский язык не встречал, потому у меня появился шанс :)

Мой образ мышления таков, что после прочтения чужого перевода я сам переводить стихотворение вряд ли возьмусь, за исключением случаев, когда прочитанный перевод оказывается из рук вон плохим.

Но лучший вариант - прочитать оригинал, не зная о чужих опытах по переводу.

Хочу взяться за понравившиеся мне немецкие стихи XIX века, которые не были известны ранее в переводах.

Вам также желаю вдохновения - Ваши стихи очень яркие, я их успел посмотреть!

Андрей
 29/06/2008 23:15
От Андрей Шабельников на: В ночной тишине (Андрей Шабельников) ответить
 Ура, нашёл!!!

Мари, вот Вам для сравнения - Самуил Черфас на www.stihi.ru.

Других переводов этого стихотворения не находил.

http://www.stihi.ru/poems/2006/05/21-1245.html

Интересно Ваше мнение.

С уважением,

Андрей
 01/08/2008 16:55
От Мерлин на: Это лето сразу как-... (Мерлин) ответить
 Дякую, Андрію.))) Пробачте, що так довго не відповідала. Я й не сподівалась на такий позитивний відгук.))) Віршів в мене багато, але вони потребують чимало роботи доведення до більш-менш стерпного вигляду. Немає в мене чомусь хисту розміщувати усе підряд... Мабуть тому, що, на мій погляд, треба відповідати за те, чим „годуєш” публіку.
Чи Ви незгодні?)))
Марі.
 27/06/2008 10:33
От Kalifus на: Это лето сразу как-... (Мерлин) ответить
 Цілком та повністю з Вами згоден :)))
Ваше ставлення до творчого процесу та повага до читачів є прикладом для багатьох „поетів” цього сайту :)))))))))))))))
З нетерпінням чекаю Ваших віршів. :)))
Андрій.
 27/06/2008 22:16
От Мерлин на: Квазимир Малевича (Александр Гладкий) ответить
 Да, Алекс, пора бы уже признаться, что король голый.
С уважением.
Мари.
 25/06/2008 00:09
От Александр Гладкий на: Квазимир Малевича (Александр Гладкий) ответить
 Не то, что голый, Мари, а даже не совсем в себе:))
 25/06/2008 00:15
От ДЕД - Геннадий Болд... на: Квазимир Малевича (Александр Гладкий) ответить
 Голые, Александр, те, кто возле "Квадрата" хлопает в восхищении в ладоши.
 06/11/2008 22:08
От Мерлин на: Подражая Б.Окуджаве (Tulii) ответить
 Знаете, я слышала магнитную запись - очень старую, где Окуджава поет не "аист", а "ангел". Думаю ему просто не дали на пластинке спеть "ангел". Мне кажется официальный вариант сильно проиграл от этого. Что ж, видно, такие были трудные времена для поэтов... Только Окуджаве можно поверить, что аист может быть московским, а не пекинским, например... А стихотворение Ваше - душевное...
 16/06/2008 14:48
От Tulii на: Подражая Б.Окуджаве (Tulii) ответить
 Спасибо Вам за отзыв!Об Окуджаве можно много говорить и спорить о его творчестве,но здесь,считаю,этим не стоит заниматься.Его просто надо читать!Или слушать его незабываемые песни:)))
С теплом,Анатолий.
 17/06/2008 21:06
От Мерлин на: "На перевернутой мо... (mirddin) ответить
 Мерлин Мирддину:))
Решила в ответ Вас почитать. Зашла в это стихотворение и как-то сразу мне бросилась в глаза концовка: «…Глядит, как вспыхивает Запад,/Когда бесчинствует Восток». Почти как у Гумилева в «Волшебной скрипке»: «… И когда пылает запад, и когда горит восток…» Честно говоря, я не вижу разницы в смысле слов «пылает» и «горит»:)) А уж тем более, я не понимаю, почему именно запад «пылает», а восток «горит», а например, не наоборот:)) Оставим это на совести Николая Степановича, он великий… Но у Вас тоже какая-то неопределенность: Запад вспыхивает, а восток бесчинствует, Причем процесс происходит одновременно и даже во взаимосвязи:)) : Запад вспыхивает именно в то время, когда бесчинствует Восток…
Если сильно не оригинальничать, а вспомнить, что двуглавый орел символизирует нераздельность Европейской и Азиатской России, то совершенно не понятно, когда, в какой промежуток времени, Азиатская Россия бесчинствовала, а Европейская вспыхивала… На мой взгляд все беды России всегда исходили из ее столиц… Или я ошибаюсь?
Далее, как-то нелепо звучит: «но, выветрив архивный запах…» Потом, вряд ли орла можно назвать истоком. Он символ, да, атрибут, да, но не исток… Хотя конечно понято, что Вы имеете в виду… Я бы на Вашем месте полностью переписала последний катрен – он явно слабее предыдущих. Ну, к примеру, так:
Но Бог призрел на боль России –
И племя нехристей исторг.
Орел двуглавый снова – в силе:
Объемлет Запад и Восток!

И, наконец, в первой строфе - «На перевернутой монете…» как-то не по-русски. Вы, конечно, имеете в виду реверс монеты, но мы так не говорим. По сути, мы аверс не считаем «лицом» монеты… Ну, может так говорят нумизматы…:)) Для человека, который смотрит на монету, она не представляется перевернутой, какой бы стороной она не лежала вверх… Почему не написать просто?:

Передо мною, на монете –
Орел, поверивший едва…


Я понимаю, что вмешалась в Ваш творческий процесс, но не судите строго… Судя по тому, что свой псевдоним Вы пишете со строчной буквы, у Вас не болезненное самолюбие и Вы прислушаетесь к замечаниям совершенно миролюбивой студентки:)) Приятно было окунуться в поток Ваших размышлений, метафор и аллитераций.
С уважением, Мари.
 13/06/2008 19:53
От mirddin на: "На перевернутой мо... (mirddin) ответить
 Спасибо. Ни разу не получал столь обстоятельный отзыв. Позвольте и мне прояснить, что я хотел сказать этим стихотворением. Двуглавый орел, на мой взгляд, является именно истоком Российского герба, который привезла на Русь Софья Палеолог. Россия всегда была своеобразным рубежом и, если хотите, буфером между Востоком и Западом. И поэтому одна голова орла была направлена на Европу, а другая присматривала за Азией. И разве не вспыхивает Запад, когда Восток начинает поднимать свои зеленые стяги?
Что же до перевернутой монеты - то это просто художественный прием.
С уважением
 13/06/2008 21:24
От Мерлин на: "На перевернутой мо... (mirddin) ответить
  Брак Ивана III с принцессой Софьей как бы олицетворял претензии Руси на византийское наследство. Но все-таки, подчеркиваю, это эмблема нераздельности Европейской и Азиатской России, ее единства. Точно так же в 15 веке двуглавый орел был символом единства Восточной и Западной Римских империй. А затем, опять же, символом единства в Австро-Венгрии Цислетании и Транслейтании. Вы, конечно, вправе трактовать по-своему – на то и слобода слова – Герб России… Но в данном случае Вы отводите стране роль статиста, который только "глядит, как вспыхивает Запад, Когда бесчинствует Восток".
Приятно было с Вами побеседовать. Все же, мне кажется, Вас должно насторожить то, что читатель (я), в какой-то степени все-таки владеющий информацией по данному вопросу и даже слегка пишущий стихи, не понимает(!) тех метафор, которые Вы использовали. И может, то что я написала в рецензии, не бесполезная для Вас информация. Все же я искренне рада, что Вы повели себя, как мужчина, а не ответили грубостью.
С уважением, Мари.

 13/06/2008 22:33
От mirddin на: "На перевернутой мо... (mirddin) ответить
  Спасибо за столь внимательный и компетентный отзыв на всего лишь одно стихотворение. Что же до метафор... Слишком уж личная это сфера, принадлежащаяя прежде всего самому художнику, и не всегда она абсолютно открыта для читающего. Есть в ней некий неуловимый элемент сущности самого творца. И сравнения могут быть не бесспорны, и исторические события художественно обработаны - главное чтобы смысл произведения не остался "за кадром". А метафоры лишь усиливают частности и помогают проникнуться сказанным.
..." Одаривал, как будто бы рублем,
Метафорой. Сей плод небесных грядок,
Значенье вещи множит на порядок,
Для осязанья будучи нулем."...
Единственно о чем можно пожалеть - так о произведенном на Вас впечатлении в стихотворении о России как некоемом созерцателе войн и конфликтов на своих рубежах. Поверьте - это не так.
Еще раз примите мою искреннюю благодарность за Ваше неравнодушное отношение к малой частице моего творчества. С уважением.
 14/06/2008 09:54
От Мерлин на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, это мое любимое стихотворение из всех ваших. Догадайтесь, почему.
 12/06/2008 23:01
От Александр Гладкий на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Сломал уже себе всю голову:)) Не догадываюсь, Мари...
 12/06/2008 23:50
От Мерлин на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Я тоже медитирую:)) Сразу заметила вашу синючую, раскачанную как у Кашпировского, аджну:))
 13/06/2008 13:02
От Александр Гладкий на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 А... Как я сразу не догадался?! Небесно-голубое горло и серебряные виски, как у Гюстава Малера, правда, уже покойного... Ведущая, натренированная - вишудха.Если вы скажете, что харьковчанка, я буду вынужден убить вас морально из рогатки:))
 13/06/2008 22:40
От Мерлин на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Да, Алекс, харьковчанка:))
Я прорецензировала стихотворение одного из авторов - mirddin"а. Посмотрите, пожалуйста: не слишком агрессивно? На меня, бывает, находит:)) Ваше мнение мне интересно. В долгу не останусь:))От ваших стихов - в восторге. Да, Мэри Стюарт нравится. Но не до фанатизма.

Мари.
 13/06/2008 23:47
От Александр Гладкий на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Да, Мари, я посмотрел вашу рецензию на стихотворениее «На перевернутой монете».
Я живу дольше вас (мне не 100 лет, но много:))… Вспомнился случай. В советское время уличные таксофоны были рассчитаны на двухкопеечную монету, но подходил и гривенник – чуть-чуть размер его был поменьше. Как-то прохожу мимо такого таксофона по Сумской. Парень – взволнованный (ну, очень, видно, надо позвонить) спрашивает, нет ли у меня «двушки». Я отвечаю, что «двушки» нет, но есть 10 копеек и даю ему. И что?.. В гневе он говорит: «10 копеек у меня и самого есть… Ты думаешь я нищий?..» Вот такие дела… Бува й таке (помните откуда?:)). Как там Понтий Пилат говорит Левию Матвею: «… возьми денег.. Он непременно взял бы что-нибудь…» Не помню, Мари, дословно… Да, Ваша концовка делает стихотворение шедевром. Что-то библейское проступает. А главное, вся суть ранее сказанного подытоживается. У вас несомненный редакторский талант. Но автор (кстати, вдумчивый, интеллигентный, тонко чувствующий слово поэт) не воспользуется вашим «подарком», вашим «гривенником» :)) Мы не привыкли к подаркам голубоглазых красавиц, да и вообще, видим в подарках что-то данайское:)) Объективно: последняя строфа оригинала слаба – какой-то нафталин выветрился и исток(!) глядит (!)… Но с другой стороны, автор - не утопающий, который может спастись, только ухватившись за брошенный фал:)) Знаете, может через год, может не на этом Сайте, он изменит текст на ваш. Я бы изменил. Ведь красиво как и емко:

Но Бог призрел на боль России
И племя нехристей исторг.
Орел двуглавый снова – в силе:
Объемлет Запад и Восток!

(я убрал тире в первой строчке, оно там, как мне кажется, лишнее)

Всего доброго, Мари.
 14/06/2008 12:33
От Мерлин на: Дар Божий (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, спасибо за обстоятельную рецензию на рецензию:)) Вы конечно переоцениваете мои способности, но все равно приятно. А "Бува й таке" - "рефрен" украинского перевода "Бойни №5". Там, где в русском переводе "Такие дела", в украинском - "Бува й таке". Кстати, украинский перевод повести мне показался более интересным.
Мари.
 16/06/2008 13:03
От Мерлин на: ПРО сусідів (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, не понятно... В общем-то, незамысловатая басенка. Я уже поняла, читая Вас, что Вы ничего просто так не помещаете:)) Чего я здесь не догоняю?..
С уважением,
Мари.
 10/06/2008 20:00
От Александр Гладкий на: ПРО сусідів (Александр Гладкий) ответить
 Да, Мари,вы правы... Ключ - в названии басни. Здесь слово "ПРО" написано прописными буквами не случайно.Оно может быть как предлогом, так и аббревиатурой словосочетания "протитворакетная оборона".Систему этой самой ПРО хотят расположить на своей территории Польша и Чехия...
 10/06/2008 22:37
От Мерлин на: ПРО сусідів (Александр Гладкий) ответить
 А... В жизни бы не догадалась... Теперь ясно:))
 10/06/2008 22:59
От Мерлин на: Размышления о разру... (Александр Гладкий) ответить
 Алекс, не могу поверить свом глазам – в шестой строфе вы описали мою навязчивую идею по поводу коммунистического строя. Даже в монастырских коммунах наблюдаются «сбои», да еще и какие… Что говорить о простых гражданах. Земляне просто «недоросли» до коммунизма. (Не подумайте только, что я советистка.) А вы сам, видимо, имеете свою собственную доктрину?..
Спасибо огромное. Мари.
P. S. Удивительно, что никто из написавших отзыв, не проникся вашим оригинальным видением мира.
 03/06/2008 19:31
От Александр Гладкий на: Размышления о разру... (Александр Гладкий) ответить
 Спасибо, Мари. Да, идея именно такая... Рад встретить на этом сайте единомышленницу. Интересно, из какой Вы страны?
Заходите на страничку.
Алекс
 03/06/2008 20:10
От Мерлин на: Размышления о разру... (Александр Гладкий) ответить
 Однажды вы, Алекс, отвечая кому-то на отзыв, просили писать «вы» с маленькой буквы. Я тоже вас прошу…)))
Страна – Украина.
Приятно быть единомышленницей в ваших глазах. Это мне льстит.)))
Мари.
 03/06/2008 20:58
<< < 1 > >>
 
Современная литература - стихи