ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Полученные отзывы

Джулиана

свернуть
От Arka на: Кармен ответить
 Оливковая кожа Карменситы,
каракульча подмышек неподбритых...
счастливый плен в ночном шатре волос,
и блеск очей в счастливой соли слёз.
 01/08/2016 19:25
От Джулиана на: Кармен ответить
 Красиво, Нат! Спасибо.
 02/08/2016 06:57
От Arka на: О любимой не вспоми... ответить
 Если первична материя - смирись с тяжелой потерею.
Если пе6рвично сознание -воспоминанье уже есть свидание...
 01/08/2016 19:10
От Джулиана на: О любимой не вспоми... ответить
 Как всегда, Нат, ты смогла сказать в коротком ЭКСе больше и чётче, чем я в моём стихе!
 02/08/2016 07:00
От Будакова на: О любимой не вспоми... ответить
 "На правой руке золотое кольцо
Уверенно смотрит людям в лицо,
Пусть не всегда и счастливое,
Но всё равно горделивое.

На левой руке золотое кольцо
Не так горделиво глядит в лицо,
Оно скорее печальное,
Как бывшее обручальное.

И надо, чтоб руки под стук сердец
Ничуть не зависели от колец,
А в бурях, служа крылами,
Творили бы счастье сами."

Римма.
 30/07/2016 17:59
От Джулиана на: О любимой не вспоми... ответить
 Очень красивый экс, Риммочка. Спасибо огромное за него.
 30/07/2016 20:47
От Ольга Дмитри Ева на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Молодцы - и автор, и переводчик!))))))))))))))))
 30/07/2016 16:26
От Джулиана на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Мы оба с Арнальдо Фусинато неизмеримо благодарны тебе, Олечка.
Ирина, Арнальдо
 30/07/2016 20:45
От Люда на: Кармен ответить
 Перевод прекрасный, сделан бережно, с уважением к автору оригинала. А мне вспомнились последние стоки ст-ния А Блока из цикла "Кармен", посвящённого одной из лучших в то время исполнительниц партии Кармен Л. А Дельмас. Примерно звучит так:
"Равны тебе и горести, и радость,
Но я люблю тебя. Я сам такой, Кармен!"
 30/07/2016 16:06
От Джулиана на: Кармен ответить
 Людочка, дорогая! Очень рада видеть Вас на моей странице!
Спасибо за тёплый отзыв,
Заходите,
Ирина
 30/07/2016 20:43
От Ольга Дмитри Ева на: О любимой не вспоми... ответить
 *У любви нету срока давности*
так и есть,
всё окружающее пространство переплетено этой любовью,
если она настоящая
 30/07/2016 15:08
От Джулиана на: О любимой не вспоми... ответить
 Если...
 30/07/2016 20:49
От Аркадий Бельман на: О любимой не вспоми... ответить
 Здравствуйте, Ирина!
Спасибо большое за этот душевный стих.
С уважением, Аркадий
 30/07/2016 10:10
От Будакова на: Кармен ответить
 Милая Ирина! Перевод сделан мастером слова! Я увидела Кармен страстную, неотразимую, зажигательную, чувственную, свободную.
С наслаждением, Римма.
 29/07/2016 08:06
От Джулиана на: Кармен ответить
 Мне очень приятно, Римма, что Вам понравилась моя Кармен.
Спасибо за точные эпитеты, характеризующие эту цыганку.
Рада Вам, как всегда.
 29/07/2016 09:57
От serafim на: Кармен ответить
 Ириш, блистательный перевод!!!
БРАВО!!!

КАРМЕН

Скажите, как мне избежать измен
Перед супругой, богом данной.
Во сне, вдруг, не произнести Кармен
На ложе брачном и отрадном.
Очей прекрасных горько- сладкий плен
БудИт вулкан страстей коварных.
И я, сгораю, превращаясь в тлен,
В огне безжалостном и странном.
И из какой вселенной ты пришла,
Заполонив собой пространство?
И как могла...Но как же ты смогла
Разрушить все устои царства?
Где я живу, слагая быль из грез.
Храня любви невыплаканных слез...

Быть добру!
 28/07/2016 23:20
От Джулиана на: Кармен ответить
 Какой шикарный экс, Серёжа! Вот спасибо!

Кармен - цыганкой темнокожей-
Захвачены мужчины в плен.
Сам Серафим - посланник божий
Склонился у её колен :)))

Рада, что тебе нравится то, что я тут "понаписывала":)))
И.
 29/07/2016 03:57
От Наталья Спасина на: Кармен ответить
 Ира! Чудесный перевод! Поздравляю! Ты молодец...
 28/07/2016 19:00
От Джулиана на: Кармен ответить
 Спасибо, моя хорошая. Очень рада, что тебе понравилось.
 28/07/2016 22:24
От Сергей Таранов на: Кармен ответить
 Здравствуй Ирина!!!
Очень хорошая работа!
Рад за тебя искренне!
 28/07/2016 13:52
От Джулиана на: Кармен ответить
 А я рада, что ты рад. И тоже искренне. Спасибо.
Здравствуй:)))
 28/07/2016 18:46
От Сергей Таранов на: Кармен ответить
 Дождями стиснутый,
Грозой расколотый-
Шипит рассвет.
Молчанье -истина,
Молчанье-золото,
Молчанья нет?))))))))))
 28/07/2016 20:11
От Сергей Таранов на: Кармен ответить
 Дождями стиснутый,
Грозой расколотый,
Шипел рассвет,
-Молчанье истина,
-Молчанье золото.

Молчанью-нет!!!)))))))
 28/07/2016 20:38
От Джулиана на: Кармен ответить
 Мне больше по вкусу этот вариант:)))
 28/07/2016 23:18
От Ольга Хейлик на: Поклонник ответить
 Ира, восхитительные строки и нежность в них и тайны о мечтах... Спасибо!!!
С уважением Ольга Хейлик
 27/07/2016 09:04
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Благодарю тебя, Оля, за внимательное прочтение, понимание и лестные
слова.
С теплом,
Ирина
 27/07/2016 10:55
От serafim на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Что слава...Словно ветер
Борей или Норд Ост.
Что слава...Серый пепел,
Блестевших утром звезд.
А может быть лукавый
Лисы облезлой хвост.
Маячит влево, вправо
В жару или в мороз.
Что слава...Это девка
Не в шутку, а всерьез
Торгует телом. Метка
В окладе горьких слез.

Ириш, доброй ночи!!!
Прекрасный перевод!
Слава дорого стоит...
Одни растраты.
С уважением.
 27/07/2016 08:18
От Джулиана на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Твой замечательный экс, Серёжа, получился лучше моего стишка.
Мне даже неудобно, что ты потратил на написание его столько
драгоценного жизненного времени и энергии. Спасибо.
И.

Коль смысла мало, рифм избитость,
Не ждёт поэта знаменитость.
Рассчитывал он на признание -
И гложет разочарование.
 29/07/2016 07:25
От Arka на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Я плавал кролем, плавал брассом,
Оттачивал стиль баттерфляй.
Мечтал о море...
Труд напрасный:
в бассейн воды не добавлял.
Так, от рождения до тризны,
остался как пловец - не признан...
 25/07/2016 17:37
От Джулиана на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Очень забавная аналогия, Нат. Во всех областях жизни, если не вложишь
умение и старание в то, что делаешь - не быть тебе признанным.
Спасибо за потешный экс,
Ирина
 26/07/2016 03:34
От Будакова на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Милая Ирина! Отличный перевод! На мой взгляд, возвышенный стиль стиха
должен присутствовать, но применительно к ситуации,а простой стиль, он живой, более понятен, ведь, как говорится: в простоте истина.

С теплом и обожанием, Римма.
 25/07/2016 12:59
От Джулиана на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Риммочка, при переводе, в основном, следует придерживаться стиля и
лексики оригинала. Я в моих переводах стараюсь оставаться как можно
ближе к подлиннику. Если простоту Вы рассматриваете как положительное
качество - здесь заслуга Арнальдо Фусинато. Если это недостаток стиха,
нужно учесть время и место написания стихотворения этого итальянца.

С любовью,
Ирина
 26/07/2016 03:29
От Будакова на: ПОЭТ И СЛАВА ответить
 Милая Ирина! Всё замечательно! Не считайте мой отзыв за критику.
Возвышеннный стиль стиха-это талант, он украшает рифму.
С благодарностью, Римма.
 26/07/2016 10:30
От Ольга Дмитри Ева на: Венера Милосская ответить
 Ирочка, искусница! Создала такой воздушный изящный акро-сонет!
Я когда-то читала, что отсутствующие руки Венере разные энтузиасты пытались *привинтить* с тех пор, как её нашли! Но удивительным образом Венера без рук выглядела куда более привлекательно, чем с руками! Главное, никто ж не знает, как они были задуманы скульптором. Лично мне нравится версия, где Венера скромно пытается удержать соскальзывающее одеяние, остальные версии не хороши.))))
 24/07/2016 15:51
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Согрели меня твои тёплые слова, Олечка.
Рада, что ты поддерживаешь выбранную мной версию относительно рук Венеры, поддерживающей спадающие одежды.
Спасибо, что зашла.
 25/07/2016 06:52
От Arka на: Хочу туда, в детство ответить
 "Когда никого нет дома" Саша Черный.

В стекла смотрит месяц красный,
Все ушли – и я один.
И отлично! и прекрасно!
Очень ясно:
Я храбрее всех мужчин.
С кошкой Мур, на месяц глядя,
Мы взобрались на кровать:
Месяц – брат наш, ветер – дядя,
Вот так дядя!
Звезды – сестры, небо – мать…
Буду петь я громко–громко!
Буду громко-громко петь,
Чтоб из печки сквозь потемки
На тесемке
Не спустился к нам медведь…
Не боюсь ни крыс, ни буки, –
Кочергою в нос его!
Ни хромого черта клуки,
Ни гадюки –
Никого и ничего!
В небе тучка, как ягненок
В завитушках, в завитках.
Я не мальчик, я слоненок,
Я тигренок,
Задремавший в камышах…
Жду и жду я, жду напрасно –
Колокольчик онемел…
Месяц, брат мой, месяц красный,
Месяц ясный,
Отчего ты побледнел?
 24/07/2016 13:08
От Джулиана на: Хочу туда, в детство ответить
 Вернулась в детство на время, благодаря тебе, Нат, и Саше.
Большое спасибо вам обоим.
 25/07/2016 08:28
От serafim на: Венера Милосская ответить
 Ириша, доброй ночи!!!
Замечательная работа!
Настоящее искусство бессмертно!
Как сама жизнь!
БРАВО!!!
С УВАЖЕНИЕМ.
 24/07/2016 09:39
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Тронули меня твои слова, Серёжа. Отношу половину их на счёт Венеры
Милосской. Мы обе тебя благодарим.
Со взаимным уважением,
Ирина
 25/07/2016 06:47
От Ирина Шулюкина на: Венера Милосская ответить
 Думал ли скульптор об этих стандартах или просто изобразил любимый образ? Никто не скажет теперь... Нам остаётся лишь любоваться этой красотой.
Очень удачный акро-сонет, Ирина! Новых Вам успехов!
С теплом души, Ирина.
 22/07/2016 12:22
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Рада и Вашему визиту, тёзка, и Вашим тёплым, лестным словоам
 22/07/2016 22:44
От Анатолий Переломов на: Венера Милосская ответить
 Какой изящный и точно выверенный стих!Прекрасно,Ира!
С теплом к тебе!
 22/07/2016 11:05
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Спасибо, Толя, и за лестный отзыв, и за тепло, которое взаимно.
 22/07/2016 22:42
От Наталья Спасина на: Венера Милосская ответить
 Ириш! Замечательный стих! Ты растёшь, и это здорово!
 20/07/2016 21:49
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Спасибо, Наташенька. Мне приятно.
 21/07/2016 09:42
От Arka на: Венера Милосская ответить
 Она и тебя, Ирина, вдохновила на чудесное стихотворение!
 17/07/2016 21:55
От Джулиана на: Венера Милосская ответить
 Спасибо, Нат, от нас обеих.
 18/07/2016 03:05
От Надежда Шаляпина на: Поклонник ответить
 Вот уж кто никогда не изменит - Весна: всегда придёт, всегда вернётся!)Чудесно, романтично, волнующе, Ирина!
 17/07/2016 15:00
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Тронули Ваши лестные слова, Надя. Спасибо.
 18/07/2016 03:07
От Аркадий Бельман на: Шёпот ответить
 Здравствуйте, Ирина!
Понравился Ваш «юморной» стих.
Позвольте дружеский шарж.
С уважением, Аркадий
-------------------------------------------
Я спросила шёпотом
На английском Бельмана:
Как пройти в уборную
На Дерибасовской.

Бельман не ответил мне,
Качая головой.

Я спросила шёпотом
На иврите Бельмана:
Как пройти в уборную
На Дерибасовской.

Бельман не ответил мне,
Качая головой.

Я спрашивала шёпотом
По-русски, по-украински:
Как пройти в уборную
На Дерибасовской.

Бельман не ответил мне,
Качая головой.

Друг, услышав шёпоты,
Друг ответил искренне:
Зря, мадам, стараетесь,
Зря, мадам, стараетесь.

Бельман не ответит Вам –
Ведь он совсем глухой.
 17/07/2016 14:41
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Обожаю Ваши шаржи,
Больше саржи, больше спаржи!
Спасибо, повеселили.

Я спросила Бельмана очень тихим шёпотом:
"Где бы мне во Франкфурте отыскать клозет?"
Друг ответил преданный: "Мне бы Ваши хлопоты,
Здесь на каждой улице отличный туалет".
Ну, а если к этому поискать внимательно,
Раз об интересном уж начат разговор,
Вы найдёте в городе всё, что Вам желательно:
Замки и музеи, и Франкфуртский Собор".

 18/07/2016 10:28
От Аркадий Бельман на: Шёпот ответить
 Ирина, рад, что повеселил Вас.
И спасибо за стихотворный отзыв.
С уважением, Аркадий
 18/07/2016 11:44
От Ольга Дмитри Ева на: Поклонник ответить
 Счастливый поклонник! С самой Весной роман закрутил!)))
 16/07/2016 16:52
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Как это всё сложно в этом стихе, то ли о весне, то ли о поклоннике:)))
А вот ты, Олечка, так легко всё распутала, соединив двух ЛГ.
Спасибо, тебе.
 17/07/2016 08:24
От Александр Коржавин на: Сила красоты ответить
 Прекрасный перевод, Ира!

Порой иные верх берут процессы:
С избранницей лишь хочется дружить.
Увы, не всем встречаются принцессы,
И с этим как-то надо всё же жить.
Глаза закрыв, представив Афродитой
Ту, что в постели во хмелю пригрел,
Не морщить брови на весь мир сердито,
А показать, какой ты всё ж пострел!
)))
 15/07/2016 09:29
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Нет, не бывает женщин некрасивых,
А просто водки мало иногда.
Но коль её превысить "нормативы",
Тебе любая морда - не беда. :)))))

Спасибо, Саша за лестный отзыв и за прекрасный экс.
Ирина
 15/07/2016 20:34
От serafim на: Поклонник ответить
 Какой ни есть, но я поклонник.
Хотя, конечно, не полковник.
И не повеса, уголовник.
В груди кипит вулкан страстей.
Слыву ДЖИГИТОМ...(По секрету).
Я разбазарю всему свету
Весь пыл груди и лаву эту
Зачисли в сонмища вестей...

Ириша, огромное спасибо за великолепный экс!!!
Я счастлив!
Жму руку!
Сергей.
Быть добру!
 14/07/2016 23:31
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Спасибо секретный ДЖИГИТ.
Очень рада общению с тобой.
Добра и тебе.
 25/07/2016 08:31
От Ольга Хейлик на: Сила красоты ответить
 Ира, перевод дело очень сложное. Ты отважно в это дело вошла! Молодец. Получилось хорошо, так не останавливайся... Радуй нас!
С уважением Ольга Хейлик
 14/07/2016 08:08
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Спасибо, Оля. Радуюсь, что тебе понравилось.
Со взаимным уважением,
Ирина
 14/07/2016 09:24
От Наталья Спасина на: Поклонник ответить
 Ириш! Очень славно!
 12/07/2016 12:39
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Спасибо, моя хорошая. Это было написано просто, как экс, так, между прочим.
 12/07/2016 19:48
От Будакова на: Поклонник ответить
 Милая Ирина! Очень жаль, что красивая любовь осталась в мечтах...
Красивые стихи, нежные чувства.

И каждый день я вижу Вас,
И каждый день любуюсь Вами,
И каждый день, как и сейчас,
Я восхищённо буду с Вами.

А это выражение мне понравилось, к Вашему стиху "ШЁПОТ"
" Ты лучше тихо прошепчи
И сердцем в сердце постучи!"
С любовью, Римма.

 12/07/2016 12:23
От Джулиана на: Поклонник ответить
 Римма, дорогая, я ценю все славные стишки-экспромты, которые Вы мне
присылаете. Спасибо Вам.
С теплом,
Ирина
 12/07/2016 19:52
От Ольга Дмитри Ева на: Сила красоты ответить
 Ах-ах! Так вот в чем дело - в недуге!!! Появится принцесса еще краше первой, и он опять "заболеет"!)))))))
Ирочка, классно получился перевод!
 09/07/2016 16:41
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Спасибо, Оленька. Я эту работу всерьёз не принимаю. Просто захотелось
поупражняться в переводе, чтобы не "заржаветь".
Рада тебе.
 09/07/2016 20:03
От SMAGIN на: Шёпот ответить
 Ира, стих отличный и вовсе не юмористический. У меня после прочтения даже появилась идея о целом цикле стихов, посвящённым стенам. Можно написать про Стену Плача, про Великую Китайскую Стену, про стену Цоя ну и так далее. Это был бы интересный эксперимент. Творческих вам успехов, всегда рад видеть вас на своей страничке, с уважением, Павел.
 09/07/2016 11:26
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Паша, здравствуйте. Благодарю Вас за приятный отзыв.
А насчёт стен - это интересная идея. Я вышла на интернет и нашла сайт знаменитых стен в мире: Берлинская стена, Стена Трои в Турции, Вавилонские стены в Ираке, Стены Саксайуамана в Перу, Стена Запретного Города в Пекине и др. http://lifeglobe.net/entry/6097.
Интересно будет почитать о них в Вашей интерпретации.
Со взаимным уважением,
Ирина
 09/07/2016 20:19
От SMAGIN на: Шёпот ответить
 Ого, сколько стен оказывается в мире. И каждая из них являлась свидетелем не одного великого события. Но следующий мой стих будет не про стену. Вы не смотрели фильм "впусти меня". Очень рекомендую посмотреть, а затем прочитать одноимённый роман шведского писателя Йона Лингвиста по которому снят фильм. Я не большой любитель "вампиризма", но роман реально меня зацепил. Он, кстати, на порядок лучше фильма, хотя фильм тоже неплох. Вот ссылка на трейлер https://www.youtube.com/watch?v=x4oYu_HggHw. Не перепутайте с американским вариантом. Этот фильм шведский 2008 года. Вот решил попробовать написать что-нибудь мистическо-вампирическое, находясь под впечатлением. Ира, если решите посмотреть/почитать отпишитесь, интересно узнать ваше мнение. Павел.
 09/07/2016 20:59
От Будакова на: Сила красоты ответить
 Милая Ирина! А вот комментарий Коко Шанель:

Красота - это страшная сила!
Красота - это сладкий обман!
Я сочувствую девушки, Вам,
То мужчины руками хватают,
То подруги хотят уколоть.
С нежностью, Римма.
 09/07/2016 11:08
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Римма, милая, трогает меня Ваше внимание ко мне и моим стишкам.
Ценю Ваше умение подобрать стихи, гармонирующие с тем, что Вы читаете.
С любовью к Вам.
Ирина
 09/07/2016 11:25
От Аркадий Бельман на: Сила красоты ответить
 Здравствуйте, Ирина!
Мне кажется, что нашей Тамаре понравился бы Ваш перевод и оригинал:
Ведь она хорошо знала украинский язык и даже писала стихи по-украински.
С уважением, Аркадий
 09/07/2016 10:22
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Я себя под Лениным чищу, чтобы плыть в революцию дальше, Я боюсь этих строчек тыщи, как мальчишкой боишься фальши. Маяковский В. И. Ленин.

Я себя под Тамарой чишу,
Чтобы жить и творить мне дальше,
Новых всяких строчек тыщи
Как она, напишу без фальши.


Да, наша Тамара умела многое, и мыслить, и писать, и шутить, и быть серьёзной. И быть и оставаться другом для нас. Многих.
 09/07/2016 10:42
От Arka на: Шёпот ответить
 Есть стена, вбирающая шепот.
Камни там стенания теснят.
И людей неистощима тропка,
Что к стене прижаться норовят,
Прошептать о самом сокровенном
И печаль меж камней положить.
Без такой стены бы мне, наверное,
Не шептать, не плакать и не жить.

 08/07/2016 15:12
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Очень красиво ты сказала, Нат:
"Без такой стены бы мне, наверное,
Не шептать, не плакать и не жить."

Я была под впечатлением, когда узнала об этой дамбе. И мне просто необходимо было поделиться этой информацией с моими друзьями и читателями. Вот я и вставила её в стих.

Спасибо тебе за такой прекрасный стихотворный экс. Он меня очень порадовал.
 09/07/2016 11:15
От Arka на: Шёпот ответить
 Спасибо большое за оценку. Маленький стишок о Стене Плача...
 10/07/2016 20:44
От Arka на: Сила красоты ответить
 Не о любви -о вспышке страсти...
Избави, Б-же, от напасти -
(От маеты ночей бессонных,
От обмороков потогонных,
От глаз, пронзающих насквозь,
От боли в сердце, если врозь,
Ревнивых мыслей ножевых...)
Скорее мёртвых, не живых.
 08/07/2016 14:56
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Боюсь, Нат, что мой скромный маленький переводик недостоин такого красивого отзыва.
Спасибо тебе за него.
 09/07/2016 10:46
От Arka на: Сила красоты ответить
 Твой перевод точный, а я предложила ассоциативный, если можно так сказать, перевод перевода.
Ты хорошо переводишь!
 10/07/2016 20:46
От Arka на: Гнев (IRA) из сери... ответить
 В крови Царя кипят гормоны,
успешен, молод он, горяч .
Судьба Великого короной
Побед венчает и удач.

А оппонент теряет память,
В скиту не помнит йог царя.
Как банный лист к нему пристанет
Нравоучения творя.

В плену "Альцгеймера" и маний
Своим величием гордясь,
Себя, убогого, обманет,
Втоптав Царя морально в грязь.



 08/07/2016 14:39
От Arka на: Гнев (IRA) из сери... ответить
 Твое стихотворение интересно, и сделано хорошо!
Но, мне кажется, что "философски" здесь борьба двух гордынь!
 08/07/2016 14:43
От Джулиана на: Гнев (IRA) из сери... ответить
 А можно мне заступиться за йога. Уж он-то действовал не из гордости, а
скромно укрощал свой гнев и ожидал этого от других.
Восхишаюсь твоим стихотворным отзывом, Нат. Прекрасно написан стих.
 09/07/2016 10:58
От Александр Коржавин на: Старость - молодость ответить
 Созвучно, Ира, с Робертом Рождественским, хотя я, глядя на окружающий мир, в чужой и будущей своей старости ничего хорошего не нахожу, а "мудрость" у большинства переходит к сожалению, в старческий маразм.)

"Пусть голова моя седа
Зимы мне нечего пугаться
Не только грусть мои года
Мои года - моё богатство
Пусть голова моя седа
Не только грусть мои года
Мои года - моё богатство..."
 08/07/2016 12:51
От Джулиана на: Старость - молодость ответить
 Спасибо вам обоим, Саша и Роберт. Согласна. Нечего думать о годах. А нужно просто жить. Мы вот тут со Жванецким подумали на эту тему, и вот,
что получилось:

Когда-то мудрый так сказал поэт,
Что времени совсем на свете нет,
Оно лишь существует оттого,
Что с вами мы придумали его.

А каждый день стареть ужасно жалко!
Давайте просто выбросим на свалку
Мы все часы и все календари,
Останемся мы юными внутри,

Считать не будем, сколько лет прошло,
И сразу станет на душе тепло.
Подумаем, что юность не ушла.
Лишь выбросить осталось зеркала.
 08/07/2016 20:21
От Наталья Спасина на: Сила красоты ответить
 Ира! Здравствуй! Согласна с Толиным откликом целиком!
 08/07/2016 07:30
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Спасибо, Наташенька. Пока нет времени для больших, серьёзных переводов
и новых стихов. Балуюсь вот такими безделушками.
Приятно, когда они нравятся моим друзьям.
 08/07/2016 07:35
От Анатолий Переломов на: Сила красоты ответить
 Замечательный и стих,и перевод чудесный!
Ира,я подсмотрел,это Владимир Солоухин :

Давным-давно известно людям,
Что при разрыве двух людей
Сильнее тот, кто меньше любит,
Кто больше любит, тот слабей.

Но я могу сказать иначе,
Пройдя сквозь ужас этих дней:
Кто больше любит, тот богаче,
Кто меньше любит, тот бедней.

Средь ночи злой, средь ночи длинной
Вдруг возникает крик в крови:
О Боже, смилуйся над милой,
Пошли ей капельку любви!
 07/07/2016 01:11
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Спасибо, Толя, и за лестный отзыв, и за Солоухина.
 07/07/2016 06:16
От Галина Радина на: Сила красоты ответить
 Потеря головы пред красотою неизбежна,
Иллюзию любовью вряд ли назовёшь.
Живи спокойно, друг мой, весело и безмятежно,
Забудутся все встречи, лишь с другой заснёшь.

С улыбкой. Спасибо, Ирина.
 06/07/2016 12:47
От Джулиана на: Сила красоты ответить
 Прекрасный экс. Спасибо, Галочка. Как всегда рада Вам. Заходите.
С тёплой улыбкой,
Ирина

Мне недавно попались такие строчки (автор не был указан, к сожалению):

Давным-давно известно людям,
Что при разрыве двух людей
Сильнее тот, кто меньше любит,
Кто больше любит, тот слабей.

Но я могу сказать иначе,
Пройдя сквозь ужас этих дней:
Кто больше любит, тот богаче,
Кто меньше любит, тот бедней.

 06/07/2016 21:48
От Светлана Сабадах на: Язык веера ответить
 Ирина, поражаюсь твоему кругозору и любознательности. Добрый, умный человечек!
 05/07/2016 22:18
От Джулиана на: Язык веера ответить
 Тронула, Свет, ты меня до слёз. Особенно приятно слышать такую похвалу
от МАСТЕРА.
 05/07/2016 22:23
От Светлана Сабадах на: Язык веера ответить
 не обзывайся))))
 05/07/2016 22:36
От Джулиана на: Язык веера ответить
 )))))
 06/07/2016 00:07
От Александр Коржавин на: Шёпот ответить
 Гроза. Под крик вороньих стай,
Когда и жить не хочется,
Погода шепчет: "Наливай!
Гони прочь одиночество!"
))
 04/07/2016 09:42
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Да ну её, погоду,
Грозу ... и иже с ними!
Испортят жисть народу
Советами своими:)))
 04/07/2016 10:04
От Livada на: Шёпот ответить
 пошушукал трали вали я
услыхали аж в Австралии
и в Америку и в Азию
шёпот долетел с оказией
не подав ни капли виду
зашептал и Антарктиду
а сегодня после завтрака
в шёпоте погрязла Африка
:)
Ирина,СПАСиБО
Рад Вам и Вашим стихам
Добра и Света
 03/07/2016 21:30
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Мы подумаем, а что потом?
Целый мир покроем шёпотом :)))))
 04/07/2016 00:48
От Энн на: Шёпот ответить
 Покажу стихи врачу я,
хрипло выдам ропот,
чтоб меня ,когда врачует,
не ругал за шепот)))))
 03/07/2016 19:00
От Джулиана на: Шёпот ответить
 А я уверена, Ваш шёпот
Не примет доктор Ваш за ропот:)))))
 04/07/2016 00:50
От Будакова на: Шёпот ответить
 Милая Ирина! Много интересного я узнаю , читая Ваши творения.
Вот и шёпот бывает разным в зависимости от того, чем он вызван и восприятие его разное. Большое спасибо!
Я написала Вам стихи Афанасия Фета, они меня заинтересовали: в них нет глаголов.

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..
С любовью, Римма.

 03/07/2016 16:50
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Спасибо Риммочка, за фетовский шёпот. Он так усилился, что стал известен во всём мире :)))))
С любовью к Вам и к Фету,
Ирина
 04/07/2016 03:14
От serafim на: Шёпот ответить
 Ириш, пришел на ум эпизод из жизни великого Ф.Шаляпина.
Идет представление.
В труппе известный бас (помимо Ф. Шаляпина) обращается к нему:
- А ведь сегодня я тебя перепою.
И действительно, в представлении взял такую высоту ноты, что не оставил шансов для Ф. Шаляпина.
Что делать? Гениально маэстро... прошептал свою часть выступления.
Зрители поняли и долго аплодировали шепоту гения.

ЗДОРОВО!!!
Быть добру!!!
 02/07/2016 23:14
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Спасибо, Серёженька, за интересный эпизод. Он поддерживает мысль стиха.
Добра тебе и радости.
Ирина
 03/07/2016 07:22
От serafim на: Гнев (IRA) из сери... ответить
 Ирина, добрый день! Вот такая философия бытия...Ты приближаешься к ее величеству ИСТИНЕ, сбросив путы мирской суеты.
Поучительная притча.
ЗДОРОВО!!!
С уважением.
Быть добру!
 02/07/2016 22:56
От Джулиана на: Гнев (IRA) из сери... ответить
 Ну такая похвала! Тронул ты меня до слёз!
СПАСИБО.
 03/07/2016 08:12
От Ольга Дмитри Ева на: Старость - молодость ответить
 никогда не понимала расхожее выражение "старость не радость, молодость не жизнь", жизнь моих бабушек (с моей точки зрения) была весёлой, а сама я почему-то никак не хотела взрослеть, как хотят все нормальные дети)))), в общем, и молодость жизнь, и старость радость))))
 02/07/2016 15:47
От Джулиана на: Старость - молодость ответить
 А вообще "у природы нет плохой погоды".
Спасибо. Рада тебе, Олюшка.
 03/07/2016 07:24
От Ольга Дмитри Ева на: Шёпот ответить
 ой, и правда, шёпот, он зачастую значительнее, чем крик
шёпот голоса, шёпот сердца - своего или чужого - лучше слышится в тишине, и потому легче проникает в сознание
Ира, как интересно, не знала про Баросскую дамбу, как здорово!
 02/07/2016 15:27
От Джулиана на: Шёпот ответить
 Я читала об этом явлении уже давно. А стихотворение Евгения вызвало у
меня ассоциацию Бароса с его текстом.
Хочу прошептать тебе, Олечка, что я очень рада твоему приходу на мою страницу.
 02/07/2016 20:46
<< < 41 42 43 44 45 46 47 > >>
 
Современная литература - стихи